dable

Una cantidad más pequeña que toda cantidad dada o dable.
A quantity smaller than any given or givable quantity.
Opuestamente a posteriori quiere decir dado o dable en la experiencia.
In opposition to a posteriori which means: given or givable in experience.
De modo que hay ciertas cosas que existen, aunque no es dable expresarlas.
So certain things, though they are not given to expression, still exist.
Es dable esperar que sean dejados en libertad en pocas horas.
It is to be expected that the activists will be released in a few hours.
Una interesante analogía es dable hallar, por ejemplo, en las relaciones con los especialistas.
One can observe, for example, a certain analogy as regards the attitude to specialists.
Por favor, no hagan esas preguntas, porque la experiencia del sueño profundo no es dable ser expresada.
Please don't ask those questions because the deep sleep experience is not given to expression.
Estos eventos políticos han estado de hecho, si no fuera dable hablar de una relación intencional, estrechamente ligados.
These political events were closely connected, even if we cannot speak about an intentional relationship.
No obstante, es dable esperar que la decisión final de la empresa no se conozca hasta el año que viene.
Still, the company´s final decision will not be made public until next year.
Es dable efectuar comparaciones con los patrones observados en años anteriores para determinar que los cambios detectados no son estacionales.
Comparisons can be made with patterns of previous years to verify that changes detected are not seasonal.
Afortunadamente, y porque eses llibertaes importen bastante, ye dable usar distribuciones de GNU/Linux (como Ubuntu) baxo equipos Mac.
Happily, because these freedoms matter a lot, it's possible to run popular GNU/Linux distributions (such as Ubuntu) on Mac computers.
Es dable esperar que las negociaciones puedan estirarse algún día más, hasta el 19 de diciembre o inclusive hasta el 20.
It is to be expected that the negotiations might be delayed one day more, until December 19th or even 20th.
De conformidad con la Ley (de empleo) de los extranjeros (WAV), no es dable conceder permisos para ejercer la prostitución.
Pursuant to the Foreign Nationals (Employment) Act (WAV) no work permits can be issued for prostitution.
No es dable suponer que un sistema nuevo pueda consolidarse totalmente en el momento en que se establece; ello es imposible.
It must not be assumed that the new system can be completely consolidated the moment it is established; that is impossible.
Es dable suponer que el pentaBDE se emite durante las actividades de desmantelamiento; no obstante, no existe información disponible sobre la medida de tales emisiones.
PentaBDE can be assumed to be emitted during dismantling activities but no information is available about the extent of such emissions.
Con excepción de campañas de vacunación contra la poliomielitis, no es dable mencionar programas de detección precoz de capacidades diferentes para niños y niñas.
With the sole exception of a vaccination campaign against polio, programmes for the early detection of handicapped children have been non-existent.
Esto es indu- dable, pero al mismo tiempo suele objetarse que cada uno pue- de vivir con las cinco sextas partes de lo que produce.
They admit this, but say at the same time that it is possible for each one to live on five-sixths of what he produces.
Por otro lado, es dable destacar la fructífera labor que ha llevado a cabo el UNICEF en la República Argentina desde su instalación en 1985.
Attention should also be drawn to the fruitful work carried out in Argentina by UNICEF since it set up here in 1985.
Al propio terrateniente aristócrata de Europa le ha sido dable aceptar un nuevo concepto y una nueva práctica en sus relaciones con el trabajador de la tierra.
The aristocratic landowner of Europe has found it possible to accept a new concept and a new practice in his relations with the agricultural worker.
Por último, es dable comentar aquí un caso en el que la CIDH repara particularmente sobre la dimensión individual del derecho de los pueblos indígenas a sus tierras ancestrales.
Finally, we should mention a case in which the IACHR centered in particular on the individual dimension of the right of indigenous peoples to their ancestral lands.
Solo a un organismo independiente que no requiera ser re-elegido por los votantes actuales le es dable centrarse íntegramente en el análisis a largo plazo y representarlo sin ninguna duda.
Only an independent body without the requirement to be re-elected by current voters can fully focus on the long-term analysis and represent it without any hesitation.
Palabra del día
oculto