Desafortunadamente, la inflamación puede ser dañina para el niño también. | Unfortunately, inflammation can be harmful to the child as well. |
Durante una tensión de las corrientes la comida es especialmente dañina. | During a tension of the currents food is especially harmful. |
La producción de cigarros es muy dañina para el medio ambiente. | The production of cigarettes is very damaging to the environment. |
Hey, ese tipo de ropa es dañina para los hombres. | Hey, those kind of clothes are so bad for men. |
¿Y esa energía es dañina para ellos de alguna manera? | And this energy is harmful to them in some way? |
Pero demasiada agua sola, a cualquier edad, puede ser dañina. | But too much water alone, at any age, can be harmful. |
Cualquier cantidad de plomo es dañina para su hijo. | Any amount of lead is bad for your child. |
Tal instrucción no es solo ridícula sino también dañina. | Such instruction is not only ridiculous but also harmful. |
Sin embargo, esta situación es extremadamente dañina para el cuerpo del niño. | However, this situation is extremely harmful to the child's body. |
Este tipo de inteligencia es dañina y aberrante; debe ser condenada. | This kind of intelligence is harmful and abhorrent; it must be condemned. |
Una ofensa verbal es tan dañina como una ofensa física. | A verbal offense is as damaging as a physical offense. |
Tal sabiduría tiene muchos admiradores; pero es muy engañosa y dañina. | Such wisdom has many admirers, but it is very deceptive and harmful. |
En ambos casos, la situación es completamente dañina. | In both cases, the situation is completely harmful. |
La compasión es el oponente de tener una actitud cruel o dañina. | Compassion is the opponent of having a cruel or harmful attitude. |
Una intoxicación es causada por la exposición a una sustancia dañina. | Poisoning is caused by exposure to a harmful substance. |
La mente dañina es la que se toma todo personalmente. | The unwholesome mind is the one that takes everything personally. |
También es una práctica dañina que debilita comunidades y economías. | It's also a harmful practice that drags down communities and economies. |
La ICT es especialmente dañina cuando se administra en una sola fracción. | TBI is especially damaging when given in a single fraction. |
La ITC es especialmente dañina cuando se administra en una sola fracción. | TBI is especially damaging when given in a single fraction. |
La radiación ionizante puede ser dañina si la dosis es demasiado alta. | Ionizing radiation can be harmful if the dosage is too high. |
