da la cuenta
- Ejemplos
¿Me da la cuenta de la habitación 23, por favor? | May I have the bill for room no. 23, please? |
El corredor está en la salida, el comisario da la cuenta atrás. | The riders are at the start, the official is counting down. |
¿me da la cuenta, por favor? | Can I have the check, please? |
¿Nos da la cuenta, por favor? | Could we get a cheque, please? |
¿Me da la cuenta, por favor? | Could we get the bill, please? |
¿Me da la cuenta, por favor? | Can I get my check, please? |
¿Me da la cuenta, por favor? | Could I have the bill, please? |
¿Me da la cuenta, por favor? | Uh, could I have the check, please? |
Si me da la cuenta, estaré encantada de pagar la mitad. | If you add it all up, I'll be glad to pay half of it. |
¿Me da la cuenta, por favor? | May I have the check, please? |
¿Me da...? ¿Me da la cuenta, por favor? | Can I get the ̶ can I get the check, please? |
¿Me da la cuenta, por favor? | Can I have the check please? |
¿Me da la cuenta, por favor? Entendió. | Can I get the check, please? |
¿Nos da la cuenta? | Can we get the check? |
¿Me da la cuenta? | Can I get the bill? |
Y ahí sí que no da la cuenta. | And that's out of the question. |
¿Me da la cuenta? | Could I have the check? |
¿Y cuánto te da la cuenta? | So, how many ofthem? |
? Me da la cuenta, por favor? | Uh, could I have the check, please? |
Hay otras cosas que son clásicas, cuando el tipo del café te da la cuenta dices: "Lo siento, mi billetera está en el otro par de mocca-sines". | You know what else is pretty classic? When the coffee guy asks for money, you say, "Sorry, my wallet's in my other pair of mocha-chinos. " |
