da como resultado

Esto es muy bueno, porque siempre da como resultado algo nuevo.
This is very good, because it always yields something new.
Suplemento adicional consumida normalmente da como resultado a un mejor crecimiento del cabello.
Additional supplement consumed ordinarily results to better growth of hair.
Eso da como resultado una mejor calidad sustancial en las piezas salientes.
That results in a substantial better outgoing parts quality.
Este comercio particular da como resultado una pérdida de alrededor de 280.000 euros.
This particular trade resulted in a loss of around EUR 280,000.
Él entró y da como resultado fuertes heroica.
He came in and will yield strong heroic.
Esto generalmente da como resultado distorsiones de individuos y situaciones.
This usually results in distortions of individuals and situations.
El acoplamiento da como resultado la puesta de dos (a veces tres?)
Link gives as a result the implementation of two (sometimes three?)
Krishnamurti: Adiestrar el intelecto no da como resultado la inteligencia.
Krishnamurti: Training the intellect does not result in intelligence.
Este proceso da como resultado un uso equilibrado de todos los OSD.
This process results in a balanced usage of all OSDs.
Se ha creado una fórmula que da como resultado un rango.
You have created a formula that results in a range.
Esto da como resultado un total de 132 papeles distintos.
This results in a total of 132 separate roles.
Este diseño modular da como resultado una elevada escalabilidad del sistema.
This modular design results in a high scalability of the system.
La combinación de todos estos factores da como resultado una situación desesperada.
The combination of all these factors results in a desperate situation.
Cada uno da como resultado un nivel distinto de durabilidad y aspecto.
Each results in a different level of durability and appearance.
Esto da como resultado un nuevo medio de comunicación: la mensajería instantánea.
This results in a new means of communication: instant messaging.
Esto da como resultado 3 pliegues y 8 páginas.
This results in 3 folds and 8 pages.
Esto da como resultado fotografías ligeramente torcidas en las orillas.
This results in pictures being slightly warped on the edges.
Este tratamiento antiarrugas da como resultado una apariencia particularmente natural y hermosa.
This anti-wrinkle treatment results in a particularly natural, beautiful appearance.
Poniendo todos los elementos a 3 0, da como resultado r3 3 -1.
Setting all elements to 3 0, give r3 3 -1.
El procedimiento da como resultado una importante disminución del contenido de agua.
The procedure results in a significant decrease of water content.
Palabra del día
la capa