d0

What shall we d0 with the 0ld lady?
¿Qué vamos a hacer con la anciana? .
The panels are water-resistant, non-combustible (A2-s1, d0), highly durable and low-maintenance.
Los paneles son resistentes al agua, incombustibles (A2-s1,d0), de alta durabilidad y bajo mantenimiento.
Y0u didn't d0 it with the last 0ne.
Usted no lo hizo con el último.
Floor covering glued or loose laid over a class A2-s1, d0 substrate
Revestimientos de suelo encolados o depositados sueltos sobre un sustrato de clase A2-s1, d0.
What will y0u d0 with me?
¿Qué va a hacer conmigo?
What did I d0 wrong?
¿Qué he hecho mal?
What can I d0?
¿Qué puedo hacer? .
Any wood-based product with density ≥ 400 kg/m3 or any product of at least class A2-s1, d0
Cualquier producto a base de madera de densidad ≥ 400 kg/m3 o cualquier producto de clase, como mínimo, A2-s1, d0
The lampshade made of hay is flame retardant according to the IBS Institute (B-s1, d0) and the wooden mounting is not easily flammable.
La pantalla de heno es ignífuga según el Instituto IBS (B-s1, d0) y el soporte de madera no es fácilmente inflamable.
The performance of substrates shall be at least class A2 — s1, d0 and the density shall not be less than 525 kg/m3.
Las prestaciones de los sustratos serán, como mínimo, de la clase A2-s1, d0 y la densidad no será inferior a 525 kg/m3.
Single-layer roofing system comprising a single skin, non-insulated roofing on a supporting structure (continuous or discrete supporting rails) of reaction to fire classification A2-s1, d0 or better.
Sistema de cubierta de una sola capa, que incluye una cubierta no aislada de revestimiento único sobre una estructura portante (raíles continuos o discontinuos) perteneciente a la clase A2-s1, d0 o mejor.
Mounted in accordance with EN ISO 9239-1, on a substrate of at least Class D - s2, d0 and with minimum density of 400 kg/m3 or with an air gap underneath.
Montado de acuerdo con la norma EN ISO 9239-1, sobre un sustrato de Clase D - s2, d0 como mínimo y con una densidad mínima de 400 kg/m3, o sobre cámara de aire.
In certain cases of application characteristic values up to nzul(perm.) x d0 = 200,000 are achievable, speed rates up to 150 m/min and acceleration up to 20 m/sec2.
En determinados campos de aplicación se alcanzan valores característicos del número de revoluciones de hasta nadm x d0 = 200.000 velocidades de avance de hasta 150 m/min y aceleraciones de hasta 20 m/seg2.
Mounted in accordance with EN ISO 9239-1, on a substrate of at least Class D-s2, d0 with minimum density of 400 kg/m3 or with an air gap (minimum height 30 mm) underneath.
Montado de acuerdo con la norma EN ISO 9239-1, sobre un sustrato de, como mínimo, clase D-s2, d0 con una densidad mínima de 400 kg/m3 o una cámara de aire debajo (altura mínima de 30 mm).
Any wood-based product with density ≥ 400 kg/m3 or any product of at least class A2-s1, d0 or any insulating product of at least class E-d2 mounted according to method 1
Cualquier producto a base de madera de densidad ≥ 400 kg/m3 o cualquier producto de clase, como mínimo, A2-s1, d0 o cualquier producto aislante de clase, como mínimo, E-d2, montado conforme al método 1
The ROM's outputs match with the Atari connector (D0 - D7).
Las salidas de la ROM coinciden con el conector Atari (D0 - D7).
Enhanced compatibility with D0 stepping FX-55 and 3200+ CPUs.
Mejora la compatibilidad con el FX-55 stepping D0 y las CPUs 3200+.
‘Critical object’ means a circular object with a diameter D0 = 0,8 m [2].
«Objeto crítico», un objeto circular con un diámetro D0 = 0,8 m [2].
Limagrain and CIMMYT scientists observe the treated haploid plants in a D0 nursery.
Científicos de Limagrain y del CIMMYT observan plantas haploides tratadas en un vivero D0.
RS = 1 - Bits D0 - D7 are addresses of the characters to be displayed.
RS = 1 - Los bits D0 - D7 son direcciones de los caracteres a visualizar.
Palabra del día
tallar