d'oeuvres

Students are allowed to bring hors d'oeuvres and beverages.
Los estudiantes están permitido traer comida para picar y refrescos.
Ambassador, gentlemen, please join us for some hors d'oeuvres.
Embajadora, caballeros, únanse a nosotras para tomar unos aperitivos.
Pardon me, but could you tell me where the hors d'oeuvres are?
Disculpen, ¿podrían decirme dónde están los aperitivos?
Admission is $75.00 and includes open bar, hors d'oeuvres, dessert, and live music.
La entrada es $75.00 e incluye barra libre, entremeses, postre, y música en vivo.
Which way are the d'oeuvres? I'm sorry, sir.
¿De qué tipo son los entremeses? Lo siento señor.
Admission is $75.00 and includes open bar, hors d'oeuvres, dessert, a carving station and live music.
La entrada es $75.00 e incluye barra libre, entremeses, postre, una estación de tallado y música en vivo.
Learn and prepare dozens of recipes for dishes, hors d'oeuvres, risottos, sauces, salads, tapas, pasta, pizza, rice, steak and mushroom snacks.
Aprenda y preparar docenas de recetas para los platos, entremeses, risottos, salsas, ensaladas, tapas, pasta, pizza, arroz, carne y setas aperitivos.
We specialize in catering meals, box lunches, hors d'oeuvres, dinners, company picnics, holiday parties, and all other special events.
La empresa se especializa en el servicio de catering, almuerzos empacados, aperitivos, cenas empresariales, comidas campestres, fiestas, y todos los eventos especiales.
Your choice of homemade hors d'oeuvres are complimented by fine wines.
Su elección de caseros hors d'oeuvres se complementan con vinos finos.
Includes breakfast and afternoon wine and hors d'oeuvres.
Incluye desayuno y la tarde vino y hors d'oeuvres.
The Lobby Lounge offers daily happy hour with hors d'oeuvres.
El Lobby Lounge ofrece todos los días happy hour con hors d'oeuvres.
Guests continued celebrating over hors d'oeuvres and champagne.
Los huéspedes continuaron celebrando más de entremeses y champán.
The hotel also offers a light menu of freshly prepared hors d'oeuvres.
El hotel también ofrece un menú ligero de aperitivos recién preparados.
The bar is over there and the hors d'oeuvres are here.
El bar está por ahí y el "hors d'oeuvers" está aquí.
Now they've included luxurious hors d'oeuvres created by chef Sebastían Mazzola.
Ahora han incorporado picapica de lujo creado por el chef Sebastián Mazzola.
Access to the Executive Club, offering daily breakfast, refreshments, and hors d'oeuvres.
Acceso al Executive Club, que ofrece desayuno, refrigerios y aperitivos.
It is the hors d'oeuvres of the low dining table.
Son los entremés de la mesa cenando baja.
We've got everything we need to make hors d'oeuvres.
Tenemos todo lo que necesitamos para preparar aperitivos.
Gourmet bar serving hors d'oeuvres, wines, craft beers, smoked meat and cheeses.
Bar gourmet de picadas, vinos, cervezas artesanales, ahumados y quesos.
What does a map of Metropolis have to do with our hors d'oeuvres?
¿Qué tiene que ver un mapa de Metrópolis con los canapés?
Palabra del día
disfrazarse