de

Popularity
500+ learners.
D-B se refiere a su amiga y secretaria Dela Blakmar.
D-B refers to his friend and secretary Dela Blakmar.
La compañía fue fundada por Mia Dela en 2004.
The company was founded by Mia Dela in 2004.
Apartamento en 150 metros dela playa muchavista en una urbanización.
Apartment in 150 metres dela beach muchavista in an urbanisation.
La empresa fue fundada por Mia Mia Dela en 2004.
The company was established by Mia Dela in 2004.
El alojamiento está ubicado en el barrio dela Sagrada Familia.
The accommodation is located in the District of Sagrada Familia.
La primera fase dela guerra estuva dirigida principalmente contra Mauritania.
The first phase of the war was directed mainly against Mauritania.
Es el único dela vieja pandilla que no está aquí.
He's the only one of the old gang that's not here.
Y saltaré de las consideraciones económicas al mundo dela decoración.
And jump to the world economic considerations dela decoration.
El ganglio linfático se encuentra en el centro dela imagen.
The lymph node is in the center of the image.
Casi una metáfora dela Serenísima Repúblicacabalgando sobre las aguas.
Almost a metaphor dela Serene Repúblicacabalgando on water.
Yo prefiero el café dela sabor, un poco aromático.
I prefer the flavor dela coffee, a little too aromatic.
Hay una conciencia nueva dela centralidad de la Trinidad.
There is a new consciousness of the centralrole of the Trinity.
Sinceramente, no es el mejor. Casi parece que mocha dela.
Honestly is not the best. It almost seems that dela mocha.
Y pensar que estamos tan cerca dela frontera.
And to think that we're so close to the border.
Veinte premios Nobel han venido deLA comunidad de investigación.
Twenty Nobel prize winners have come from LA's research community.
Deben tener un profundo conocimiento dela localidad y sus barrios.
They should have an in-depth understanding of the locality and its neighborhoods.
Miembro dela Sociedad Españolade Cirugía Ortopédica y Traumatología (SECOT).
Member of the Spanish Spanish Orthopaedic and Traumatology Society (SECOT).
Vista de uno de los frentes edificados dela plaza.
View of one of the fronts built square dela.
Te ví a través dela ventana, que estabas sola.
I saw you through the window, that you were alone.
Asimismo tiene un carácter multidimensional y complejo, producto dela heterogeneidad.
Likewise it has a multidimensional and complex character, produced by diversity.
Palabra del día
el bolsillo