dónde queda eso
- Ejemplos
No sé dónde queda eso. Ésta es Taira, la capital. | I don't know where that is, but we are in the capital, Taira. |
No lo sé, Ángel, no sé dónde queda eso. | I don't know, Angel, I don't know what that is. |
¿Y tú sabes dónde queda eso? | And you know where that is? |
Ni siquiera sabes dónde queda eso. | You don't even know where the financial district is. |
No sé dónde queda eso. | I don't know where that is. |
Ni idea de dónde queda eso. | I have no idea where that is. |
¿Saben dónde queda eso? | Do you know where that is? |
No sé dónde queda eso. | I don't know where that is. |
Ni sé dónde queda eso. | I don't even know where that is. |
¿Y dónde queda eso? | And where is that? |
¿Y dónde queda eso? | And where exactly is that? |
¿Y dónde queda eso? | And where is that? |
Y, ¿dónde queda eso? | Mm-hmm, and where's that? |
¿Hacia dónde queda eso? | Which way is that? |
Sé exactamente dónde queda eso. | I know exactly where that is! |
Sé dónde queda eso. | I know where that is! |
¿Y dónde queda eso? | Where's that? Never heard of it. |
Melisa dice que vive en el barrio de Los Dominicos, pero no sé dónde queda eso. | Melisa says she lives in the Dominicos area, but I don't know whereabouts that is. |
Tenemos que ir a un pueblo llamado Las Azucenas. Si no sabes dónde queda eso, míralo en Internet. | We have to go to a village called Las Azucenas. If you don't know where that is, look it up on the Internet. |
¿Dónde queda eso exactamente? | Where exactly is that? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!