dónde está esto

De cualquier modo, tenemos que averiguar dónde está esta mujer.
Either way, we've got to figure out where this woman is.
Y ¿dónde está esta tierra mágica que las produce?
And where is this magical land that produces them?
Dos años más tarde, ¿dónde está esta lista?
Two years later, and where is this list?
Nosotros no siempre conocemos dónde está esta verdad, pero existe.
We cannot always know where this truth is, but it does exist.
Nik, ¿Tienes idea de dónde está esta cabaña?
Nik, do you have any idea where this cabin is?
Por última vez, ¿dónde está esta mujer?
For the last time, where is this woman?
Por última vez, ¿dónde está esta niña?
For the last time, where is this girl?
EL PRESIDENTE: Sí, ¿pero dónde está esta persona?
THE PRESIDENT: Yes, but where is the man?
Por el amor de Dios, ¿dónde está esta chica?
For goodness sake, where is this girl?
Y, por supuesto, yo sé dónde está esta persona.
And naturally, I know where this person is.
Bueno, necesitaría ver dónde está esta propiedad.
Well, I'd need to see where this real estate is.
Por favor, dime dónde está esta gente.
Please, tell me where these people are.
Y apuesto a que saben dónde está esta.
And I'm betting they know where this one is.
Así que, ¿dónde está esta princesa en peligro?
So, where is this endangered princess?
Sí, tío, ¿dónde está esta cafetería?
Yeah, man, where is this diner?
A propósito, ¿dónde está esta casa?
By the way, where is that house?
Por favor, dime dónde está esta gente.
Please tell me where these people are.
Mamá, ¿dónde está esta casa?
Mom, where is this house?
Puedes decirme dónde está esta calle, por favor?
Could you tell me where this street is, please?
¿Pero dónde está esta ciudadela mágica?
But where is this magical citadel?
Palabra del día
la capa