díganmelo

Vale. Si eso es lo que ustedes quieren hacer, díganmelo.
Okay, that's what you guys want to do, tell me.
Gracias por haber venido. Cualquier cosa que necesiten, solo díganmelo.
Thanks for being here. anything that you need, just tell me.
Si se enteran quién lo hizo, díganmelo.
If you find out who did it, let me know.
Si Uds. No están dispuestos a jugar duro, díganmelo ahora.
So if you're not ready to play hard, let me know now.
Y si estaba en problemas, díganmelo.
And if he was in bother, you'd tell me.
Bueno, díganmelo si necesitan algo.
Well, let me know if you need anything.
Ustedes díganmelo, porque no tengo idea.
You tell me, because I've got no idea.
Si quieren renunciar díganmelo ahora.
If you want to quit, just tell me now.
Cualquier cosa que necesiten, solo díganmelo.
Anything that you need, just tell me.
Está bien, si no tienen la tarjeta de su criatura, díganmelo.
If you don't have your child's card with you, let me know.
Si tienen algún problema, díganmelo.
If you have any problems, come to me.
Después, si quieren oír algo en particular, solo díganmelo.
After that, if there's something you'd like to hear, just sing out.
Ustedes son monjes, han estudiado, por favor, díganmelo.
Please, sir, you are monks, you have studied, please tell me.
Si tienen algo que decirme, díganmelo.
You got something to say, say it to me.
Si las personas tienen críticas constructivas, entonces, por favor, solo díganmelo en mi cara.
If people have constructive criticisms, then, please, just say them to my face.
Si necesitan algo, por favor díganmelo.
So if you need anything at all, please just let me know.
Si no quieren que les enseñe díganmelo y me iré.
Miss Ann. If you don't want me to teach you, tell me.
Desde hora, si hay algún problema, díganmelo a mí.
From now on, if something's bothering you, come tell me about it.
Si necesitan mi ayuda, díganmelo.
Let me know if you need my help.
En cuanto aterrice, díganmelo.
As soon as he lands, let me know.
Palabra del día
encontrarse