días naturales

Popularity
500+ learners.
El vale tendrá una validez de 30 días naturales desde su emisión.
The voucher will be valid for 30 days after issuing.
Pasados 10 días naturales, se considerará que la traducción es correcta.
After this 10 day has elapsed the translation will be considered as correct.
En ese momento proceder al lavado de raíces durante 15-20 días naturales.
At that moment we can proceed with the flushing for about 15-20 days.
El plazo es de 7 días naturales desde la Fecha de Recepción del pedido.
The deadline is 7 days from the date of receipt of the order.
Los interesados tienen apenas ocho días naturales para presentar su proyecto y optar a gestionar estas instalaciones públicas.
Stakeholders have just eight days to present their project and choose to manage these public facilities.
Tiene usted derecho a desistir del presente contrato en un plazo de 14 días naturales sin necesidad dejustificación.
You have the right to withdraw this contract within 14 days without justification.
Solicitar el formulario de devolución en los 7 días naturales trascurridos después de los 60 días de garantía.
Request the return form within 7 days after the 60 days warranty.
Tiene derecho a desistir del presente contrato en un plazo de 14 días naturales sin necesidad de justificación.
You are entitled to cancel this contract within 14 days without providing a reason.
Tiene usted derecho a desistir del presente contrato en un plazo de 14 días naturales sin necesidad de justificación.
You have the right to cancel this contract within 14 days without giving any reason.
Plazo de 21 días naturales desde la fecha del préstamo.
Term of 21 calendar days from the date of lending.
La validez de los presupuestos será de 30 días naturales.
The validity of the budgets will be 30 calendar days.
La licencia por embarazo y parto dura 56 días naturales.
The pregnancy and childbirth leave lasts for 56 calendar days.
Mantenemos activos los pedidos por transferencia durante 15 días naturales.
We keep the orders active by transfer for 15 calendar days.
Más de 15 años de servicio: 6 días naturales.
More than 15 years' service: 6 calendar days.
Proceso de duración estimada larga: de 61 o más días naturales.
Process with a long estimated duration: 61 or more calendar days.
Proceso de duración estimada corta: de 5 a 30 días naturales.
Process with a short estimated duration: 5 to 30 calendar days.
Proceso de duración estimada media: de 31 a 60 días naturales.
Process with a medium estimated duration: 31 to 60 calendar days.
Dispone de 14 días naturales para realizar la devolución.
You have 14 calendar days to make the return.
Todos los plazos mencionados en el texto se expresan en días naturales.
All deadlines mentioned in the text are expressed in calendar days.
Se entiende que todos los días indicados son días naturales.
All days indicated are understood to be natural days.
Palabra del día
el estanque