Hágalo un habito díario como el cepillarse los dientes. | Make it a daily habit like brushing teeth. |
Para el uso díario: Tome Tadacip regularmente a la misma hora cada día. | For daily use: Take Tadacip regularly at about the same time each day. |
En contacto díario con una larga clientela activa en construcciones diversas, HuetBois le guiará eficazmente para que optase para el producto que cubrirá sus necesidades. | In daily touch with a wide clientele active in various construction fields, HuetBois will guide you efficiently in order that you choose the product that will satisfy your expectations. |
Están ricos de fibras y vitamina C. Una taza de frambuesas tiene el 32% del valor díario de las fibras y el 40% del valor díario de la vitamina C. | They are rich in fibres and vitamin C. A cup of raspberries gives you the 32% of the fibres daily value and the 40% of the vitamin C daily value. |
Y así la primera página de nuestro diario fue escrito. | And so the first page of our journal was written. |
Adquisición de personalidad jurídica y publicación en el Diario Oficial | Acquisition of legal personality and publication in the Official Journal |
Publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea: … | Publication in the Official Journal of the European Union: … |
El precio incluye desayuno, limpieza y cambio de toallas diario. | The price includes breakfast, cleaning and change of towels daily. |
El régimen diario es diferente en cada tipo de detención. | The daily regime is different in each type of detention. |
Una taza de té verde diario o cada 2 días. | One cup of green tea daily or every 2 days. |
Dictamen de 19.2.2009 (no publicado aún en el Diario Oficial). | Opinion of 19.2.2009 (not yet published in the Official Journal). |
Dictamen de 23.6.2005 (no publicado aún en el Diario Oficial). | Opinion of 23.6.2005 (not yet published in the Official Journal). |
La siguiente mañana Aldo escribió en su diario, como siempre. | The next morning Aldo wrote in his journal, like always. |
Dictamen de 14.1.2009 (no publicado aún en el Diario Oficial). | Opinion of 14.1.2009 (not yet published in the Official Journal). |
Esta entrada fue publicada en Diario, Foto y etiquetado Taipei2017. | This entry was posted in Diary, Photo and tagged Taipei2017. |
Bar-restaurante abierto de 8 a 24 horas con menú diario. | Bar-Restaurant opened from 8 to 24 hours with diary menu. |
El Ibis Alcalá de Henares sirve un desayuno buffet diario. | The Ibis Alcalá de Henares serves a daily buffet breakfast. |
Esta aplicación funciona como un diario personal para dispositivos móviles. | This app works like a personal diary for mobile devices. |
El libro de la vida: ¿cómo mantener un diario personal? | The book of life: how to keep a personal diary? |
El hotel ofrece conexión WiFi gratuita y un desayuno diario. | The hotel offers free WiFi access and a daily breakfast. |
