décolletage
- Ejemplos
In four weeks, the neck and décolletage recover their elasticity and texture. | En cuatro semanas, el cuello y el escote recuperan elasticidad y textura. |
Extend over the face, neck and décolletage and massage until completely absorbed. | Extender sobre rostro, cuello y escote y masajear hasta su completa absorción. |
Did you like White Lucent Serum by Shiseido, luminous neck and décolletage? | ¿Te ha gustado Suero White Lucent de Shiseido, cuello y escote luminosos? |
Don't forget your neck and décolletage. | No te olvides de tu cuello y escote. |
There is a lot of décolletage, yes. | Tiene un montón de escote, sí. |
What do you think of the décolletage? | ¿Qué opinas de la delantera? |
Use daily to maintain beautiful, young skin: spray on face, neck, décolletage and hands. | Usar diariamente para mantener una piel joven y atractiva: vaporizar en cara, cuello, escote y manos. |
Silky, luxurious creme developed specifically for the delicate throat and décolletage areas. | Esta sedosa y lujosa crema fue desarrollada especificamente para la delicada área del cuello y el escote. |
Extra care tip: The delicate skin of your décolletage requires particularly intense care. | Consejo para un mayor cuidado: La delicada piel del escote requiere un cuidado especialmente intenso. |
Apply it to the face, neck and décolletage at night and start to notice its effects. | Aplícalo sobre la cara, el cuello y escote por la noche y empieza a notar sus resultados. |
The Decoletteceutical preparation is designed for treatment of the skin on the neck, décolletage and arms. | El preparado Decoletteceutical esta destinado al cuidado de la piel del cuello, el pecho y los brazos. |
It softens, hydrates and nourishes your face and décolletage, giving it more elasticity and preventing the formation of wrinkles. | Suaviza, hidrata y nutre el rosto y el escote, aportándole mayor elasticidad y previniendo la formación de arrugas. |
In one casino scene, Robie (Grant) drops an expensive chip down the décolletage of a female roulette player. | En una escena del casino, Robie (Grant) desliza una ficha cara por el escote de una jugadora en la ruleta. |
The hair is kept loosely together in a plait, which like a funny Tyrolean object reaches down to the discreet décolletage. | El pelo se mantiene holgadamente juntos en una trenza, que como un objeto divertido tirolés llega hasta el escote discreto. |
Thoroughly mix the ingredients and apply a uniform layer on the skin of the face, neck, décolletage or any other problem area. | Mezcle bien los ingredientes y aplique una capa uniforme en la piel de la cara, cuello, escote o cualquier otra área problemática. |
Shake gently before spritzing up to 6 pumps directly onto face, neck and décolletage with eyes closed, just before moisturising. | Agitar delicadamente antes de rociar hasta 6 veces directamente en la cara, cuello y escote con los ojos cerrados, inmediatamente antes de hidratar. |
Apply on clean and dry skin over the whole face, neck, décolletage, hands and any other zone exposed to UV rays. | Limpiar la piel y aplicar en cara, cuello, escote, manos y cualquier otra zona que pueda estar expuesta al sol. |
Working on the throat and décolletage, both prone to sagging skin, the crème seeks to achieve a visibly firmer appearance. | La crema, que actúa en el cuello y escote, ambas zonas propensas a la flacidez, ayuda a lograr un aspecto visiblemente más firme. |
Face tightening, rejuvenation of the neck and improvements to the hands and décolletage result in an instantly younger looking you. | El estiramiento de la cara, el rejuvenecimiento del cuello y las mejoras en las manos y el escote dan como resultado una apariencia más juvenil. |
Although this same kind of peeling has been used successfully throughout the surface of the face and neck, arms and décolletage. | A pesar de que este mismo tipo de peeling se ha utilizado con éxito en toda la superficie de la cara y el cuello, los brazos y el escote. |
