débil de carácter
- Ejemplos
Pero soy débil de carácter. | But I guess I'm just a weak character. |
Es débil de carácter. | It's that he's sort of weak. |
Solo que es débil de carácter. | It's just the way he talks. |
Pedro tenía 26 años y era un buen muchacho, tal vez algo débil de carácter, pero trabajaba bien como albañil-constructor. | Pedro was 26, and a good boy, maybe rather a weak character, but he worked well as a bricklayer. |
Era, por cierto, más débil de carácter que su original francés, pero tenía pretensiones y opiniones propias. | While he certainly surpassed his French original in weakness of character, he was neither without pretensions nor without opinions. |
Una muchacha, realmente, que se ve débil de carácter, y, además, prometiéndole la inmunidad, todos esos recursos que se usan para obtener los objetivos que, al fin y al cabo, obtuvieron. | She is really a young woman with an obviously weak character and they were promising her immunity, all those means that are used to achieve the goals that they achieved in the end. |
Su marido es muy débil de carácter. | Her husband has a very weak character. |
Louis es un hombre débil de carácter que permite que su novia le controle la vida. | Louis is a spineless man who lets his girlfriend control his life. |
