- Ejemplos
Queremos modernizar nuestras ventanas pero que nadie se dé cuenta. | We want to modernize our windows but have nobody notice. |
Y tú tienes que estar ahí cuando se dé cuenta. | And you have to be there when she does. |
A su edad, probablemente ni se dé cuenta de las consecuencias. | At his age, he probably doesn't realize the consequences. |
¿Qué pasará cuando se dé cuenta que eres un hombre? | What'll happen when she learns you're a guy? |
Y ni siquiera creo que se dé cuenta de eso. | And I don't even think that you realize that. |
Me alegra que se dé cuenta del error de sus acciones. | I'm happy that he realizes the error of his ways. |
Esperando ansiosamente su reacción cuando se dé cuenta de sus chupones. | Waiting anxiously for her reaction when she notices her hickies. |
No creo que Ud. Se dé cuenta de mi posición. | I do not think you quite realize my position. |
¿Pero qué pasa cuando la CIA se dé cuenta que perdieron su hombre? | But what happens when the CIA realise they've lost their man? |
Jennifer, ya sea que se dé cuenta o no, usted está en problemas. | Jennifer, whether you realize it or not, you're in trouble. |
No creo que mucha gente se dé cuenta de eso. | I don't think a lot of people realise that. |
Necesitas hacer que él se dé cuenta lo que está perdiendo, Sue. | You need to make him know what he's missing, Sue. |
Puedes hacer ejercicios como estos en cualquier momento, sin que nadie se dé cuenta. | You can do exercises like this anytime, without anyone noticing. |
Sí, pero quiere que se dé cuenta, ¿no? | Yes, but he wants you to notice, right? |
¿Quieres decir que se dé cuenta que lo golpeaste de verdad? | You mean when he discovers you hit him for real? |
Espero que se dé cuenta de lo que esto significa, doctor. | I hope you realize what this means, Doctor. |
Cuando se dé cuenta, será también asunto mío. | When he notices, it will be my business, too. |
Una vez que se dé cuenta que tenemos a Matobo, cambiará de opinión. | Once she realizes we have Matobo, she'll change her mind. |
Es posible que no se dé cuenta de que su visión está empeorando. | You may not realize that your vision is getting worse. |
Se ha pasado la diversión prácticamente sin que nadie se dé cuenta. | It has gone fun practically without anyone realizing it. |
