czechoslovak
- Ejemplos
He was the author of the first Czechoslovak stamps and banknotes. | Es el autor de los primeros sellos y billetes checoslovacos. |
He also wanted to buy a Czechoslovak military training aircraft. | También quería comprar un avión checo de entrenamiento militar. |
There are several appendices to the official Czechoslovak report. | Hay varios apéndices al informe oficial checoslovaco. |
In the restored Czechoslovak Republic, there had been busy preparing for XI. Sokol. | En la República Checoslovaca restaurado, se había ocupado preparando XI. Sokol. |
Its exhibits include the first Czechoslovak automobile. | Sus exhibiciones incluyen el automóvil de Checoslovaquia en primer lugar. |
Until 1957 television broadcasting was part of Czechoslovak Radio. | Hasta 1957 las transmisiones televisivas formaban parte de la Radiodifusión Checoslovaca. |
Then came the Czechoslovak crisis in 1938. | Luego vino la crisis checoslovaca de 1938. |
Yesterday, October 28, the centenary of the Czechoslovak Republic was commemorated. | Ayer 28 de octubre se conmemoró el centenario de la República Checoslovaca. |
Tell us the name of the first Czechoslovak astronaut. | Escríbannos el nombre del primer cosmonauta checoslovaco. |
Following an order of the Czechoslovak Government, a special investigation was carried out. | Siguiendo órdenes del Gobierno Checoslovaco, se llevó a cabo una investigación especial. |
The Czechoslovak Embassy in Burma monitored the payments he made. | La Embajada de Checoslovaquia en Birmania se cercioraba de que efectuara los pagos. |
In the East the Czechoslovak hirelings of bourgeois France rose in revolt. | En el Oriente los mercenarios checoslovacos de la Francia burguesa se rebelaron. |
The Resolution presented by Geneva does not reflect the opinion of the Czechoslovak people. | La Resolución presentada en Ginebra no refleja la opinión del pueblo checoslovaco. |
In 1952 Czechoslovak Radio started jamming the broadcasts of Radio Free Europe. | En 1952 la Radio Checoslovaca empezó a interferir las transmisiones de Radio Europa Libre. |
Edvard Beneš, the second President of Czechoslovakia and leader of the Czechoslovak government-in-exile. | Edvard Beneš, el segundo Presidente de Checoslovaquia y líder del Gobierno checoslovaco en el exilio. |
Then, he had talks with the Romanian, Czechoslovak, and Bulgarian leaders in Bucharest. | Luego, habló con los líderes rumano, checoslovaco y búlgaro en Bucarest. |
Also note- pre 1993 Czechoslovak banknotes are no longer valid. | También tenga en cuenta antes de 1993 los billetes de Checoslovaquia ya no son válidas. |
Czechoslovak Independence Day (28 October) | Día del Surgimiento del Estado Checoslovaco Independiente (28 de octubre) |
I pass on to the excerpts on Page 86 of the Czechoslovak report. | Paso a los fragmentos de la página 86 del informe checoslovaco. |
It was drafted by a leading Czechoslovak intellectual and called for a break with the party. | Fue redactado por un destacado intelectual checoslovaco y exigía romper con el partido. |
