cyclical
First, it is reassuring that crises are temporary and cyclical. | Primero, es tranquilizador que las crisis sean temporales y cíclicas. |
There is a cyclical movement of all forms of life. | Hay un movimiento cíclico de todas las formas de vida. |
The traditional approach to mergers and acquisitions is cyclical. | El enfoque tradicional hacia las fusiones y adquisiciones es cíclico. |
In particular, a spiral signifies the cyclical nature of our lives. | En particular, un espiral significa la naturaleza cíclica de nuestras vidas. |
This is not a cyclical recession that will self-correct. | Ésta no es una recesión cíclica que uno mismo-correcto. |
The changes are not temporary or cyclical, but systemic and permanent. | Los cambios no son cíclicos o temporales, sino sistémicos y permanentes. |
The presence of an AVM disrupts this vital cyclical process. | La presencia de una malformación arteriovenosa interrumpe este proceso cíclico vital. |
But, to counter the cyclical slowdown, more stimulus would be needed. | Pero, para contrarrestar la desaceleración cíclica, haría falta más estímulo. |
A cyclical approach to electoral assistance will help ensure sustainability. | Un enfoque cíclico de la asistencia electoral ayudará a asegurar la sostenibilidad. |
In the same manner the spiritual dimension also has cyclical events. | De la misma manera, la dimensión espiritual también tiene eventos cíclicos. |
But with Plato and Aristotle we have a cyclical representation. | En Platón y Aristóteles tenemos una representación cíclica. |
Yesterday I wrote about the cyclical link between depression and low self-esteem. | Ayer escribí sobre la relación cíclica entre depresión y baja autoestima. |
Look, the point is, these things are cyclical. | Mira, el asunto es que estas cosas son cíclicas. |
Inflation, cyclical and economic problems are already bringing problems. | La inflación, los problemas coyunturales y económicos ya están trayendo problemas. |
Regardless of economic crisis, ship building has always been cyclical. | Independientemente de las crisis económicas, la construcción naval ha sido siempre cíclica. |
A cyclical cooling group change is also possible. | También es posible un cambio del grupo de refrigeración cíclico. |
Natural fluctuations in ocean vertical circulation are cyclical. | Las fluctuaciones naturales en la circulación vertical del océano son cíclicas. |
Temperatures likewise have exhibited changes that are cyclical. | Asimismo las temperaturas han exhibido cambios que son cíclicos. |
Ancient Canaanites saw history as cyclical and natural. | Los antiguos cananeos veían la historia como cíclica y natural. |
Its appearance is very variable but cyclical, every two to seven years. | Su aparición es muy variable pero cíclica, siendo cada dos a siete años. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!