cycad
- Ejemplos
This attractive cycad forms dense colonies in northeast Australia. | Esta atractiva cicadácea forma densas colonias en el noreste de Australia. |
In cultivation this cycad prefers a protected spot out of full sun. | En cultivo, esta cicadácea prefiere un lugar protegido del sol. |
The species is dioecious cycad, which is endangered. | La especie es una cícada dioica que se encuentra en peligro de extinción. |
A neat, tough and cold hardy bonsai cycad. | Esta es una cicadácea bonsai robusta, pulcra y resistente al frío. |
A must for the cycad collector. | Imprescindible para el coleccionista de cicadáceas. |
A very rare cycad from Thailand that is awaiting description as a new species. | Una cicadácea muy poco frecuente de Tailandia que está aguardando la descripción como nueva especie. |
This beautiful and rare cycad grows in but a tiny area in Queensland, Australia. | Esta bella y poco frecuente cicadácea solo crece en una reducida área de Queensland, Australia. |
This cycad, for example, belongs to a family that certainly provided food for the dinosaurs. | Esta Cícada, por ejemplo, pertenece a una familia que sin duda le dio alimento a los dinosaurios. |
This list contains the current up-to-date list of all the world's cycad species. | Esta lista contiene la corriente, hasta al día, lista, de todas las especies de cícadas del mundo. |
Most cycad seeds sink in water, which is an easy way to check their viability. | La mayoría de las semillas de cica se hunden en el agua, por lo que es fácil comprobar su viabilidad. |
It has the largest plicate (grooved) leaves of any Zamia and is highly desired by cycad collectors. | Es la Zamia con las hojas plicadas (acanaladas) más grandes y es muy codiciada por los coleccionistas de cycas. |
A small cycad with a creeping, branching rootstock and compact tufts of grass green, palmlike leaves. | Pequeña cicadácea con un rizoma arrastrado y ramificado y penachos compactos de hojas verde-hierba en forma de palmera. |
An extremely rare cycad with leaves up to 150cm (5ft) long, from Venezuela and Brazil where it grows on rocky hillsides. | Esta cicadácea extremadamente rara, con hojas de hasta 150 centímetros de largo, procede de Venezuela y Brasil, donde crece en laderas rocosas. |
It is the cycad which grew in the Saikai, Nagasaki national park Goto Retto Islands's greatest island, Fukue Island. | Es el cycad que creció en el Saikai, las Goto Retto islas de parque nacional de Nagasaki's isla más grande, isla de Fukue. |
This cycad thrives in shade or full sun and in subtropical as well as temperate regions, where it can resist considerable exposure to frost. | Esta cicadácea prospera tanto a la sombra como a pleno sol, en regiones subtropicales así como en regiones templadas, donde puede resistir a las heladas. |
A large, elegant and rare cycad from Oaxaca, Mexico, where it is found in open forest between 650 and 850 m (2100 to 2800 ft.). | Una cícada grande, elegante y poco frecuente de Oaxaca, México, donde se encuentra en bosques abiertos a una altitud entre los 650 y los 850 m. |
It is hard to find words to describe the amazing beauty of this cycad, which is undoubtedly the very best of its genus, and certainly among the best of all cycads. | Es difícil encontrar las palabras para describir la belleza de esta Cícada que es, sin lugar a dudas, la mejor de su género y, seguramente, de las mejores entre todas la cícadas. |
With a thick, upright trunk to 2 m tall and an ascending crown of numerous stiff, deeply keeled leaves, it is easily mistaken for a cycad, perhaps a species of Encephalartos. | Con un tronco grueso y vertical de hasta 2 m de altura y una corona ascendente con numerosas hojas rígidas y muy quilladas, se confunde fácilmente con una cicadácea, siendo tal vez una especie de Encephalartos. |
This database is a free to use horticultural and conservation research tool, and contains the current up-to-date list of all the world's palm tree species, and cycad species. | Esta base de datos es un libre para usar la horticultura y la herramienta de investigación para la conservación, y contiene la lista actualizada al día de todos las especies de árboles de palma del mundo, y las especies de cícadas. |
The offerings include rice and taro, cycad and medical herbs, accompanied with linga and yoni, the symbols of fertility and harmony of heaven and earth, which imply bumper crops and peace for villagers. | Las ofrendas incluyen plantas de arroz y thientue (un tipo de cicadáceas) y hierbas medicinales, acompañadas con linga y yoni, los símbolos de fertilidad y armonía del cielo y la tierra, que implican cosechas abundantes y paz para los aldeanos. |
