cvas

No se ha descrito el efecto de la CVAS sobre el CAE.
The effect of OSA on EBC has not hitherto been described.
Condensado de aire exhalado; CPAP: presión positiva continua de vías aéreas; CVAS: cirugía de las vías aéreas superiores.
Exhaled breath condensate; CPAP: continuous positive airway pressure; UAS: upper airway surgery.
Los pacientes con un IMC > 35 kg/m2 o con alteraciones craneofaciales como micrognatia o retrognatia no fueron considerados candidatos a CVAS.
Patients with BMI>35 kg/m2 or craniofacial abnormalities such as micrognathism and prognathism were ruled out for UAS.
Las muestras de CAE y de sangre se obtuvieron en la situación basal y 3 meses después de la CVAS o después del inicio de la CPAP.
EBC and serum samples were collected at baseline and 3 months after UAS or after the start of CPAP.
No hubo diferencias significativas en las características antropométricas, los parámetros respiratorios del sueño ni los datos de la función pulmonar entre los pacientes de los grupos de CPAP y CVAS.
There were no significant differences between the CPAP and UAS groups in terms of anthropometric characteristics, sleep respiratory parameters or pulmonary function.
Se concede a CVAS Development GmbH una autorización de la Unión para la familia de biocidas «Teat disinfectants biocidal product family», con el número de autorización EU-0018724-0000.
A Union authorisation is granted to CVAS Development GmbH for the biocidal product family Teat disinfectants biocidal product family of CVAS with authorisation number EU-0018724-0000.
En el grupo de CVAS observamos una correlación negativa significativa entre el IMC y la concentración de NO2 − en suero en la situación basal (r = −0,814, p = 0,014).
In the UAS group, we observed a significant negative correlation between baseline BMI and serum NO2 − levels (r =−0.814, P =.014).
Los criterios para el uso de la CVAS fueron un IAH > 5 y menos de 40 episodios/h, en pacientes con alteraciones morfológicas de las vías aéreas altas (hipertrofia velopalatina) que rechazaban el tratamiento con CPAP.
Criteria for UAS were AHI>5 and fewer than 40 episodes/h in patients with upper airway morphological alterations (velopharyngeal insufficiency) who had refused CPAP therapy.
En resumen, hemos observado que en pacientes con AOS y obesidad leve, el tratamiento con CPAP o con CVAS no produjo cambios en los biomarcadores determinados en el CAE a los 3 meses.
In summary, we observed that CPAP and UAS in mildly obese patients with OSA did not change biomarkers in EBC at 3-months follow-up.
Análisis de los datos El parámetro de valoración principal del estudio fue la comparación del cambio de los biomarcadores en CAE y en suero con el empleo de CPAP y de CVAS en un seguimiento de 3 meses.
Data Analysis The primary endpoint of the study was changes in EBC and serum biomarkers using CPAP and UAS at 3-months follow-up.
Aunque la CVAS resultó ineficaz para mejorar los parámetros polisomnográficos, el nivel de NO2 − en suero aumentó significativamente a los 3 meses, mientras que la CPAP no produjo ningún cambio mensurable en los biomarcadores séricos.
Although UAS was not successful in improving polysomnography parameters, serum NO2 − levels increased significantly at 3-months follow-up, while CPAP did not produce measurable changes in serum biomarkers.
Los puntos fuertes de nuestro estudio son la selección cuidadosa de los pacientes, el hecho de que el efecto de la CVAS se evaluara mediante poligrafía respiratoria en el seguimiento, y la determinación objetiva de la CPAP.
The strong points of our study lie in careful patient selection, evaluation of UAS efficacy by means of follow-up respiratory polygraphy, and objective determination of CPAP.
Palabra del día
la Janucá