cut-price
- Ejemplos
What kind of cut-price wizard are you? | ¿Qué clase de mago reducido eres? |
Parabiago)–The Fratelli Rossetti outlet store sells cut-price footwear from this famed cobbler. | Parabiago) – La tienda outlet Fratelli Rossetti vende calzado de este famoso zapatero a precio reducido. |
Parliament has, however, settled for a cut-price, poorly drawn-up agreement. | No obstante, el Parlamento se ha conformado con un acuerdo rebajado y mal redactado. |
We say 'no' to cut-price organic farming! | ¡No a la agricultura biológica rebajada! |
The widespread fear of cut-price competition is therefore nothing to be wondered at. | El temor general de la competencia de precios reducidos es, por lo tanto, algo que nos debe preocupar. |
For unadorned bargains, join a shopping tour to the city's cut-price fashion warehouses. | Para conseguir verdaderas gangas, únase a una excursión de compras por los almacenes de moda con precios rebajados de la ciudad. |
Mr Barroso talked about a cut-price Europe and the implications of that destination if we get to it. | El señor Barroso ha hablado de la amputación de Europa y de sus repercusiones si la aprobamos. |
Let's take a second, reverse scenario: I buy a hair dryer for 30 marks in a cut-price supermarket. | Segundo caso problemático, al revés. Compro en un supermercado barato un secador de pelo por 30 marcos. |
We therefore agreed with Parliament’s decision to reject the European Council’s cut-price compromise of last December. | Por esto compartimos la decisión del Parlamento de rechazar el compromiso de saldo del Consejo Europeo del pasado mes de diciembre. |
Employees need fair working conditions, and companies, especially SMEs, need protection from the cut-price competition threatening their survival. | Los empleados necesitan unas condiciones laborales justas, y las empresas, especialmente las PYMES, necesitan protección frente a una competencia rebajada que amenaza su supervivencia. |
At the same time, however, a compromise at all costs – a cut-price compromise, one could say – would be an equally poor solution. | Al mismo tiempo, un compromiso a cualquier precio –un compromiso a la baja, podríamos decir– sería una solución igual de mala. |
The weekday pass entitles them to unrestricted travel during the week and cut-price travel at the weekend. | El de semana les da derecho a viajar sin restricciones durante los días de semana y a billetes a precio reducido durante el fin de semana. |
Acuarium is another hotel with huge grounds and a handy spa center, while the RoofTop Hostel is a cut-price central alternative. | Acuarium Resort Hotel es otro alojamiento con grandes terrenos y un práctico centro de spa, mientras que The Rooftop Hostel es una alternativa céntrica a precio moderado. |
Today I read yet another report about grapes on the shelves of cut-price shops containing vastly excessive levels of plant protection product residues. | Hoy he leído otro informe sobre el contenido de niveles enormemente excesivos de residuos de productos fitosanitarios en las uvas que se venden en las tiendas de precios reducidos. |
Whether you're looking for things to do for free, cheap hotels and restaurants, cut-price travel, free days out or cheap theatre tickets you'll find it here. | Tanto si buscas alojamientos o restaurantes económicos como viajes a precios reducidos, días de excursión gratuitos o entradas baratas para el teatro, lo encontrarás aquí. |
The workers concerned receive vastly inadequate recompense for the value of their work; and local companies cannot compete with cut-price offers resulting from wage dumping. | Ni a los trabajadores afectados se les paga el valor de su trabajo ni las empresas locales pueden competir contra los bajos precios condicionados por el dumping de salarios. |
If the conditions for an ambitious agreement are not met, I sincerely hope that the European Union is capable of saying 'No' and refuses to sign a cut-price agreement. | Si no se cumplen las condiciones para alcanzar un acuerdo ambicioso, espero sinceramente que la Unión Europea sea capaz de decir "no" y se niegue a firmar un acuerdo devaluado. |
The move marks the biggest simultaneous expansion outside the US in the ride-sharing group's history and underlining its attempts to keep pace with cut-price local rival Ola. | La medida marca el mayor expansión simultánea fuera los EE.UU. en la historia del grupo y subrayando sus intentos de mantener el ritmo de precio reducido rival local Ola de intercambio de paseo. |
He became Labour leader in 2015 when the party decided to offer cut-price party membership online and a leadership vote for new members. | Se convirtió en el dirigente laborista en 2015, cuando el partido decidió ofrecer la afiliación al partido a mitad de cuota en internet y la posibilidad de votar al líder laborista a los nuevos miembros. |
It is clear that the European social model is costly, and it is primarily the competitiveness of our businesses that suffers as a consequence. However, that does not mean that we can accept cut-price compromises. | Está claro que el modelo social europeo es costoso y la primera que lo paga es la competitividad de nuestras empresas, pero no por ello podemos aceptar compromisos de rebaja. |
