custom-built

Customize and extend Confluence with our custom-built plugins and applications.
Personalice y amplíe Confluence con nuestros complementos y aplicaciones personalizados.
Wonderful attention to detail throughout this lovely custom-built home.
Maravillosa atención al detalle en esta hermosa casa personalizada.
Beautiful huge private custom-built home that will easily sleep 16 people.
Hermosa gran casa privada personalizada que dormirá fácilmente a 16 personas.
It is a standard configured product, not a custom-built machine.
Es un producto con configuración estándar, no una máquina construida a medida.
Spectra are observed with a custom-built multi-object spectrograph.
Los espectros se observan con un espectrógrafo multiobjeto diseñado a medida.
The custom-built gas chambers at Auschwitz came later.
Las cámaras de gas construidas a medida en Auschwitz vinieron después.
The house was custom-built two years ago.
La casa fue construida a la orden hace tres años.
It integrates with a custom-built Content Management System (CMS).
Se integra con un Sistema de Gestión de Contenidos hecho a medida (CMS).
The first job search site that's custom-built for you.
El primer sitio de búsqueda de trabajo que está hecho para ti.
However, custom-built homes typically take the longest to complete.
Sin embargo, las casas así constuídas toman más tiempo para concluirse.
With custom-built solutions, SYMACH takes into account the needs of its customers.
Con una fuerte personalización SYMACH tiene en cuenta las necesidades de sus clientes.
The panel was custom-built to meet the customer's exact requirements.
El panel fue diseñado a medida para que cumpliera los requisitos exactos del cliente.
But the whole car is custom-built.
Pero todo el coche está hecho a medida.
These custom-built treatments were precisely calibrated to diffuse the studio's frequency range.
Estos tratamientos personalizados estuvieron calibrados precisamente para difundir el rango de frecuencia del estudio.
One of the themes is custom-built to display your products, portfolio or services.
Uno de los temas está construido por defecto para desplegar tus productos, cartera o servicios.
Denovo delivers business value with custom-built solutions to manage and improve business infrastructure.
Denovo ofrece valor empresarial con soluciones a medida para gestionar y mejorar la infraestructura comercial.
Santa Teresa Beach is custom-built for fun.
Playa de Santa Teresa está hecha a la medida para la diversión.
It's the best custom-built solution to protect Wi-Fi enabled devices in the home.
Es la mejor solución personalizada para proteger los dispositivos con Wi-Fi habilitado en el hogar.
But the whole car is custom-built.
Pero el coche es la medida.
Surface related content for each user in real time based on custom-built segments.
Proporciona contenido personalizado en tiempo real para cada usuario basado en segmentos personalizados.
Palabra del día
el portero