custodial

In Japan there are approximately 1,300 police custodial facilities.
En el Japón existen aproximadamente 1.300 centros de detención policial.
She saw they were excluded and routinely placed in custodial institutions.
Ella vio que estaban excluidos y rutinariamente colocados en instituciones de custodia.
The link established between the children and the custodial parent.
El vínculo establecido entre los hijos y el padre con la custodia.
In 2003 approximately 190,000 suspects were detained in custodial facilities.
En 2003 aproximadamente 190.000 personas fueron recluidas en centros de detención.
If the Applicant is a child, proof of custodial parent's residency.
Si el Solicitante es un niño, comprobante de residencia del padre con custodia.
Convictions according to type of penalty (custodial or non-custodial)
Imputados condenados según tipo de condena (con o sin beneficio)
The transferof custodial accounts to the OIP caused this reduction.
La transferencia de las cuentas de custodia a la OIP causóesta reducción.
Detention is the less severe type of custodial sentence.
La detención es la forma menos severa de pena privativa de libertad.
In practice, however, too few custodial houses have been built.
No obstante, en la práctica las casas construidas son muy pocas.
This was attended by 11 directors of custodial establishments.
Asistieron 11 directores de establecimientos penitenciarios.
Other types of custodial accounts are available.
Están disponibles otros tipos de cuentas en custodia.
I've already called custodial once this week.
Ya he concedido la custodia una vez esta semana.
I think we should have something about non custodial parents and discipline.
Creo que deberíamos tener algo acerca de los padres sin custodia y disciplina.
I think we should have something about non custodial parents and discipline.
Creo que deberíamos tener algo acerca de los padres sin custodia y disciplina.
Interdisciplinary teams, including custodial and surveillance personnel, are involved.
En él participan equipos interdisciplinarios, incluyendo el personal de custodia y vigilancia.
Medicare does not pay for custodial care.
Medicare no paga por los cuidados asistenciales.
Anyone who wishes to see them may do so by paying a custodial fee.
Cualquier persona quien desea verlos puede hacerlo al pagar una cuota custodia.
It can also apply to custodial interrogations.
También puede aplicarse a los interrogatorios policiales.
BRD is a non custodial mobile wallet, available both for iOS and Android.
BRD es una billetera móvil no tiene la custodia, disponible tanto para iOS y Android.
Good for you if you would like to avoid annual and custodial fees.
Ideal para usted si desea evitar cargos anuales y cargos de custodia.
Palabra del día
el acertijo