custodiar
Lo primero: custodiad la alegría de los niños. | The first thing: safeguard the joy of children. |
¡Los Portales están abiertos – custodiad la luz! | The Gates are open—guard the light! |
¡Los Portales están abiertos custodiad la luz! | The Gates are open—guard the light! |
Así pues, ¡custodiad vuestras familias! | So protect your families! |
Acostúmbrense a confiar en sus padres Padres, custodiad como a la niña del ojo los principios y hábitos de vuestros hijos. | Accustom Child to Trust Parents' Judgment—Parents, guard the principles and habits of your children as the apple of the eye. |
¡Es una gracia! ¡Custodiad a las familias. | It is a grace! Safeguard families. |
Custodiad la dignidad y el valor de vuestras familias, pequeñas iglesias domésticas, para que sean verdaderas escuelas de humanidad (cf. | Preserve the dignity and value of your families, little domestic churches, so that they may be true schools of humanity (cf. |
Custodiad su espíritu, profundizad en el estudio de su vida y de sus escritos, pero sobre todo imitad su santidad. | Preserve his spirit, continue to deepen your knowledge in the study of his life and his writings, but above all, imitate his holiness. |
A su vez, queridos amigos de Avvenire, custodiad la herencia de los padres. | In turn, dear friends ofAvvenire, keep the legacy of the fathers. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!