Las etiquetas wiki más utilizadas son las negritas y cursivas. | The most commonly used wiki tags are bold and italics. |
Los textos en cursivas contienen comentarios explicativos, ideas o propuestas. | Text in italics provides explanatory comments, ideas or proposals. |
No utilice letras mayúsculas, negritas o cursivas dentro de la Tabla. | Do not use uppercase, italics or italics inside the Table. |
Coloque sus instrucciones en la celda A3 negrita y cursivas. | Make the directions in cell A3 bold and italics. |
Lato consta de cinco pesos (más los correspondientes cursivas). | Lato consists of five weights (plus corresponding italics). |
El texto propuesto por los presidentes figura en cursivas. | Text proposed by the chairmen is presented in italics. |
Los nombres científicos del género y especie irán en cursivas. | The scientific names of the gender and species should go in italics. |
Los títulos de los libros se colocan en cursivas. | The titles of the books are written in italics. |
El título del libro deberá ir en cursivas. | The title of the book should be in italics. |
Esos valores figuran en cursivas en los cuadros 4 a 15. | These values are shown in italics in tables 4-15. |
¿Crees que puedes sobrevivir en el mundo real sin cursivas? | You think you can make it out in the real world without cursive? |
Existen tres grupos: caligráficas, góticas y cursivas. | There are three groups: calligraphic, gothic, and italics. |
Se deben evitar en lo posible los subrayados, sustituyéndolos por cursivas. | When possible, underlining should be avoided and replaced by italics. |
Sus observaciones se indican en el presente informe con letras cursivas. | Their comments are identified in the present report by the use of italics. |
Todos los símbolos matemáticos se escribirán en cursivas. | All symbols must be written in italics. |
Cursive Fonts Pack - Haga su escritura se vea especial con fuentes cursivas paquete. | Cursive Fonts Pack - Make your writing look special with cursive fonts pack. |
Los principios en cursivas fueron refrendados por el Consejo de Administración en su resolución 21/4. | Principles in italics were endorsed by the Governing Council in its resolution 21/4. |
Todas las demás modificaciones relacionadas con la versión anterior (Rev.1) figuran en cursivas. | All other modifications in relation to the previous version (Rev.1) are displayed in italics. |
Dos apóstrofos en cada lado, como ''cursivas'' creará cursivas. | Two single quotes, like ''italics'' will create italics. |
Estas secciones aparecerán en cursivas. | These sections will appear in red. |
