Plural decurrículo

currículo

Transformar los currículos en programas de actividades y de trabajo.
Transform the curriculums in programs of activities and of work.
Muchos de estos currículos de crianza socio-emocional están disponibles gratuitamente.
Many of these social-emotional parenting curricula are available for free.
Las Universidades tienen que incorporar las directrices en sus currículos.
Universities have to incorporate the guidelines in their curriculum.
Ha cambiado la forma en la que se entregan los currículos.
It has changed the way in which curricula are delivered.
Su programa puede revisar los diferentes currículos disponibles.
Your program can review the different curricula available.
Ese contenido incluye Biblias, libros, currículos, recursos académicos y productos digitales.
This content includes Bibles, books, curriculum, academic resources and digital products.
Participación en el desarrollo de currículos, horarios, cursos, asignaturas, disciplinas.
Participation in the development of curricula, calendar schedules, courses, subjects, disciplines.
En este webinario, podrá aprender a identificar los posibles currículos de crianza.
In this webinar, learn how to identify possible parenting curricula.
TAPAJOS, Ricardo. La introducción del arte en los currículos médicos.
TAPAJOS, Ricardo. Introducing the arts into medical curricula.
Daremos preferencia a empleadores que acceden a recibir currículos directamente.
We will give preference to employers willing to receive resumes directly.
Sin embargo, siempre los Melquizedeks estarán a cargo de los currículos.
However, always will the Melchizedeks be in charge of the curriculum.
Algunas universidades ya trabajan en la reconfiguración de sus currículos.
A few universities are already working to overhaul their curricula.
Se han creado currículos que los estudiantes no son capaces de seguir.
Curricula have been created that students are unable to follow.
Crear currículos de género y medios en las escuelas de periodismo.
Create gender and media curricula in journalism schools.
No nos es posible aceptar currículos en ninguna de nuestras instalaciones.
We are unable to accept resumes at any of our facilities.
Su programa ha estado utilizando currículos específicos basados en el centro durante años.
His program has been using specific center-based curricula for years.
Utilice este recurso para implementar currículos de manera que cumplan con las HSPPS.
Use this resource to implement curricula in ways that meet the HSPPS.
Los materiales de clase ofrecidos continúan adecuándose a los currículos nacionales.
The teaching materials offered generally follw already existing national curricula.
Este curso forma parte de los currículos de estudio de fashion design.
This course is part of the fashion design study pathways.
Ello no podrá lograrse solamente al añadir nuevos contenidos a los currículos.
This cannot be achieved simply by adding new content to the curricula.
Palabra del día
el inframundo