curios

Soy curios persona, así que estoy aquí para hacer nuevos amigos y cumplir nuevas fantasías: -)
I am a curios person so I am here to make new friends and fulfill new fantasies:-)
Tù conoces nuestras debilidades y como un buen médico cónsules y curios, reduciendo los sufrimientos de buen entendedor.
You know our weakness and as a good physician consuls and you take care of, reducing the sufferings from good connoisseur.
Es curios, muchas personas en este movimiento, algunas tiene muy distintas opiniones sobre lo que hay que hacer, y algunas están a favor de una revolución total.
It's funny, a lot of people here involved in this movement, some of them are of very different minds about what should be done, and some of them are for all out revolution.
Sí, pues. Es curios, muchas personas en este movimiento, algunas tiene muy distintas opiniones sobre lo que hay que hacer, y algunas están a favor de una revolución total.
It's funny, a lot of people here involved in this movement, some of them are of very different minds about what should be done, and some of them are for all out revolution.
Íbamos a dar la vuelta a la Cholla, y pasábamos por los pequeños curios, llenos de figuras pequeñas de animales, como ranitas tomando cerveza, todas fabricadas con caracoles y curiosos ojos móvibles.
We would go for a spin in La Cholla and pass the small curio shops full of small figurines of animals, such as frogs, drinking cerveza, all made out of shells and curious googly eyes.
Sabemos que l@s niñ@s son muy creativ@s y muy curios@s por naturaleza pero hoy en día reciben muchos estímulos externos y les damos todo masticado así que su creatividad y su curiosidad innata se van apagando.
We know that niñ@s l@s are very creativ@s and very curios@s by nature but today receive many external stimuli and give all chewed so your creativity and your innate curiosity are shutting down.
Cada uno tiene su tarjeta en Haloka Curios.
Everyone has their own cards.
Solo quería confirmar nuestra cita para hoy a la 1:00 con respecto a la venta de Chelsea Curios.
I just wanted to confirm our appointment for 1:00 today regarding the Chelsea Curios sale.
Actualmente utilizamos tres de estas levaduras, una para fermentar el Fanio y el resto para el vino joven Xarel·lo Curiós.
We currently use three of these yeasts, one to ferment the Fanio and the rest to ferment the Xarel·lo Curiós young wine.
Una particularidad curios es que en el centro aún es posible encontrar casas de madera, algo inhabitual para una megalópolis.
Interestingly enough, you can still find wooden houses in the center, which is very unusual for a megalopolis.
Es presurizado. Pero no soy experta en curíos.
It is under pressure, but I'm not an expert.
Palabra del día
oculto