cure me
- Ejemplos
If you can cure me, why not cure the others? | Si puedes curarme, ¿por qué no curas a los demás? |
Can what's in that syringe cure me Or not? | ¿Puede curarme lo que está en esa jeringa o no? |
You're the only doctor that can cure me. | Tú eres el único médico que puede curarme. |
In this world... Could not cure me, Ms. Dunham. It seems... | En este mundo... no puedes curarme, Srta. Dunham Parece... |
But I need your help to cure me first. | Pero necesito su ayuda para curarme, primero. |
Lord, I cannot take this illness please cure me. | Señor, no puedo soportar esta enfermedad, por favor cúrame. |
But you're gonna cure me of all that. | Pero van a curarme de todo esto. |
The only way to cure me is to make me sicker? | ¿La única manera de curarme es enfermándome más? |
The only way to cure me is to make me sicker? | ¿La única forma de curarme es enfermándome más? |
You think you need to cure me of this. | Piensas que necesitas curarme de esto. |
Even my cousin's husband cannot cure me. | Incluso el marido de mi prima no ha podido curarme. |
There's a drug that could cure me, and I'm not allowed to take it. | Hay un medicamento que podría curarme y no estoy autorizada a tomarlo. |
He promised he would cure me, said it would be our secret. | Me prometió curarme, dijo que sería nuestro secreto, pero.. |
Why do you try to hurt me when you can't cure me? | ¿Por qué quiere lastimarme si no puede curarme? |
And they are going to cure me of everything that's wrong with me. | Y me van a curar de todo lo que está mal conmigo. Ellas... |
You want to cure me of that? | ¿Quieres curarme de eso? |
He may be able to cure me. | Podría ser capaz de curarme. |
You said you were going to cure me! | ¡Dijo que me iba a curar! |
Are you going to cure me, Sir? | ¿Me va a curar, Señor? |
Please say you'll cure me. | Por favor, diga que me va a curar. |
