curí
- Ejemplos
¿Qué pasó, te cayó mal el curí? | What happened, the curry didn't agree with you? |
Escuchar Madeline Curi Vestir juegos relacionados y actualizaciones. | Play Madeline Curi Dress Up related games and updates. |
Oh, solo quiero Curi hasta en mi cama y duermo . | Oh, I just want to curl up in my bed and sleep. |
El representante de la orquesta, Julio Curi, sugirió buscarle un nombre artístico. | The orchestra's agent, Julio Curi, suggested he needed a stage name. |
Preside el Consejo Uruguayo para las Relaciones Internacionales (CURI) | He is the President of CURI (Uruguayan Council for International Relations) |
Publicaciones Electrónicas Herzog Neto G, Curi NLR. | Electronic publications: Herzog Neto G, Curi RLN. |
Después, fue dirigida por Jorge Curi, Miguel Cherro, Juver Salcedo y Aída Rodríguez. | It has since been directed by Jorge Curi, Miguel Cherro, Juver Salcedo and Áida Rodríguez. |
Otros estudios de Mainous, Hart, Farmer, Mounsey, Mackenzie, Curi y David han obtenido resultados alentadores. | Other studies Mainous, Hart, Farmer, Mounsey, Mackenzie, and David Curi encouraging results. |
Película dirigida por Melina Curi. | Film directed by King Vidor. |
Julián Curi, Subdirector Nacional de Migraciones, Ministerio del Interior, Obras Públicas y Vivienda, Argentina (Presentación) | Julián Curi, Deputy Director, National Migration Directorate, Ministry of Interior, Public Works and Housing, Argentina (Presentation) |
Colección Marcos Curi, muestra que recorre varios países de América y de Europa entre este año y 1988. | The show goes to various countries in the Americas and Europe between this year and 1988. |
Fue publicado un nuevo texto de Jorge Atria Curi (Universidad Mayor, Santiago de Chile), investigador adjunto de trAndeS. | It has been published a new article written by Jorge Atria Curi (Universidad Mayor, Santiago de Chile), associated researcher of trAndeS. |
Más tarde integraron el equipo actores titiriteros como Nicolas Loureiro, Curi, Salcedo, Miguel Cherro, Aída Rodríguez, Blanca Loureiro y otros. | Later, puppet performers such as Nicolás Loureiro, Curi, Salcedo, Miguel Cherro, Aída Rodríguez, Blanca Loureiro joined other troupes. |
Colección Marcos Curi (catálogo exposición), Buenos Aires, Museo Nacional de Bellas Artes, noviembre de 1980 (Itinerando por América y Europa 1981/82). | Colección Marcos Curi (exhibition catalogue), Buenos Aires, Museo Nacional de Bellas Artes, November 1980 (Touring in America and Europa 1981/82). |
El escrito de 16 de febrero de 2012, mediante el cual el Consejo Uruguayo para las Relaciones Internacionales (CURI) presentó sus observaciones escritas. | The brief of February 16, 2012, in which the Uruguayan International Relations Council (CURI) presented its written observations. |
En este catálogo solo se incluyen las películas estelarizadas por Claudio Curi, no se listan producciones en las que ha tenido participaciones menores. | This guide only includes full movies that were starred by Claudio Curi, our guide does not contain movies in which has had lower performances. |
El proyecto Runa Jazz nació hace poco más de un año, cuando Curi Cachimuel inició sus estudios formales en música en la Universidad San Francisco de Quito (USFQ). | Ecuadornews: The Runa Jazz project was born just over a year ago, when Curi Cachimuel began his formal studies in music at the San Francisco de Quito University (USFQ). |
También estuvieron presentes en Cartagena, el alcalde Nicolás Francisco Curi Vergara, el Presidente del Comité Olímpico Colombiano, Andrés Botero Phillipsbourne, el Presidente de la Federación Colombiana de Softbol, Dr. Antonio Ma. | Also on-hand were Cartagena mayor Nicolas Francisco Curi Vergara, Colombian Olympic Committee President Andrès Botero Phillipsbourne, Colombian Softball Federation President Dr. Antonio Ma. |
El Informe Yana Curi, del mismo autor, demuestra que existe un elevado riesgo en la salud de animales domésticos y poblaciones humanas por estar expuestos a sustancias tóxicas derivadas del petróleo. | The Yana Curi report by the same author shows that there is an elevated health risk for domestic animals and human settlements when they are exposed to toxic substances derived from oil. |
Vasconcelos fue invitado a participar en el workshop por su director de tesis doctoral, Rui Curi, docente del ICB-USP, quien coordinó el evento en 2015 con Susan Ozanne, investigadora de Cambridge. | Vasconcelos had been invited to attend the workshop by his doctoral studies advisor Rui Curi, a professor at the ICB-USP, who coordinated the 2015 event with Susan Ozanne, a Cambridge researcher. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!