cumplo con mi palabra

Popularity
500+ learners.
Estoy aquí para pagar una deuda, cumplo con mi palabra.
I'm here to pay a debt, keep my word.
Porque, a diferencia de ti, cumplo con mi palabra.
Because I, unlike you, am as good as my word.
Como tú, cumplo con mi palabra.
Like you, I keep my word.
Díselo y dile también que cumplo con mi palabra.
Tell him that! And, tell him I don't break my word.
Y siempre cumplo con mi palabra, ¿verdad?
And I always keep my word, don't I?
Para que veas que cumplo con mi palabra.
See if I'm good to my word.
Jane, no soy ostentoso, pero cumplo con mi palabra.
Jane, I'm not a flashy guy, but what I promise I deliver.
Yo cumplo con mi palabra.
I'm a man of my word.
Prometí que te contaría más cosas, y cumplo con mi palabra.
I promised to tell you more and I am always true to my word.
Yo siempre cumplo con mi palabra
I always keep my word.
Yo cumplo con mi palabra.
I keep my word.
Los brasileros me pidieron neutralidad (ríe) y cumplo con mi palabra porque siempre Brasil y Argentina son antagónicos.
Brazilians asked me to remain neutral (he laughs) and I keep my word because Brazil and Argentina are always antagonistic.
Cumplo con mi palabra.
I'm a man of my word.
Cumplo con mi palabra.
I keep my word.
Cumplo con mi palabra. Si no quieres que nadie sepa de esto, entonces será nuestro secreto.
My word is my bond. If you don't anyone to know about this, then it will be our secret.
Palabra del día
el conejito