cumplimentada

Popularity
500+ learners.
Su petición no ha sido cumplimentada en la lengua correcta.
Your application has not been filled in in the correct language.
Para formalizar su participación, tiene que enviarnos la solicitud cumplimentada.
To formalize their participation, send us the completed application.
Envienos la solicitud cumplimentada, para formalizar su participación.
Send us the completed application, to formalize their participation.
Imprima la solicitud cumplimentada y firme el documento.
Print out the completed application and sign the document.
Debe remitirse la hoja de inscripción cumplimentada a la direccióndifusio02@esbaluard.org(descargar hoja).
The registration form must be addressed to difusio02@esbaluard.org (download form).
Deberá ser cumplimentada por el empleador o el trabajador por cuenta propia
To be completed by the employer or the self-employed person
Deberá ser cumplimentada por la autoridad aduanera.
To be completed by the customs authority.
Contendrá asimismo una ficha de información debidamente cumplimentada.
It shall include a duly completed information sheet.
Hoja de solicitud cumplimentada con los datos personales.
Application form completed with personal data.
Tendré la documentación cumplimentada por la mañana.
I'll have the papers complete by morning.
Invalidación de la etiqueta de visado cumplimentada
Invalidation of a completed visa sticker
Solicitud de Baja debidamente cumplimentada y firmada.
Disenrollment Request Form duly completed and signed.
Por favor, cumplimente las páginas 2-4, la página 5 debe ser cumplimentada por el médico correspondiente.
Please complete pages 2-4; page 5 must be completed by the relevant doctor.
En el caso de comercio internacional, la subsección «Importador/comprador» deberá ser cumplimentada por el importador.
In case of international trade, the subsection IMPORTER/BUYER must be completed by the importer.
El solicitante deberá presentar una declaración de conformidad con el criterio 6d debidamente cumplimentada y firmada.
The applicant shall provide completed and signed declaration of compliance with 6d.
Sección A-3 o B-3 (Denegación o consentimiento): será cumplimentada por todas las autoridades competentes afectadas.
Section A-3 or B-3 (Refusal or consent): to be completed by all competent authorities concerned.
Ficha de inscripción debidamente cumplimentada y firmada.
Enrolment papers completely filled in and signed.
Las formas deben ser debidamente cumplimentada y firmada por el Director Gerente y Oficial Técnico.
The forms are to be duly completed and signed by the Managing Director and Technical Officer.
Pulse el siguiente link para remitirnos la Autorización para menores de edad, debidamente cumplimentada y firmada.
Click on the following link to submit the Authorization for minors, properly completed and signed.
Deberá ser cumplimentada por la autoridad competente o el organismo designado del país de empleo (8)
To be completed by the competent authority or the designated body of the country of employment (8)
Palabra del día
el estanque