cumplidor

¿Será él tan cumplidor con sus obligaciones como amante?
Is he as conscientious with their obligations as a lover?
Usted es un soñador, y eres un cumplidor.
You are a dreamer, and you are an achiever.
El verdadero Thackeray era un profesional cumplidor enmascarado por la imagen pública.
The real Thackeray was a reliable professional masked by a public image.
¿Me veo como un fanático cumplidor de la ley?
Do I look like a fan of law enforcement?
Desde ese momento en adelante él determina ser un ciudadano, cumplidor de la ley.
From that moment on, he determines to be a law-abiding citizen.
Era un buen trabajador. Y cumplidor.
He was a jolly good worker, and served the firm well.
Eres tan dulce y cumplidor.
You are so sweet and reliable.
Schmidt comenzó a ser conocido como Macher (cumplidor), y el gobierno ganó la reelección en 1976.
Schmidt began to be known as a Macher (achiever), and the government won reelection in 1976.
Veo que tu amo es cumplidor, pero al niño no le tendréis hasta mañana.
I see that your master is cooperating, but we won't return the child until tomorrow.
¿Es un tío cumplidor?
Is he a stand-up guy?
En el ejército lo querían mucho como a un soldado cumplidor, tranquilo, de buena conducta.
In the army he was liked as a well-disciplined, calm and orderly soldier.
Ese aspecto es indiscutible: Austria ha sido un país cumplidor dentro de la Unión Europea.
Austria has undeniably been a country that has met its European Union obligations.
Parece que no soy cumplidor.
Apparently I can't be counted on.
Y si juzgas la ley, ya no eres cumplidor de la ley, sino su juez.
When you judge the law, you are not keeping it.
Se considera al paciente buen cumplidor solo si contesta a todas las preguntas correctamente.
A patient was considered to have good adherence only if all the questions were correctly answered.
Ahí lo tienes, estás metido en el papel del cumplidor con los estándares del mundo.
There you go, you cast yourself in the role of the enforcer of the world's standards.
Se supone que tienes que ser un trabajador, atento, cumplidor, y cualquier escape de esa posición es algo prohibido.
You are supposed to be a worker, attentive, regular, and any escape is forbidden.
Usted puede mejorar su funcionamiento, su productividad, y la calidad de su vida entera.¿Qué hace a cumplidor alto?
You can improve your performance, your productivity, and the quality of your whole life.What makes a high achiever?
Cada gran cumplidor sabe que ciertos leyes mentales existen por cuál usted puede dar vuelta a todos sus sueños en realidad.
Every great achiever knows that certain mental laws exist by which you can turn all your dreams into reality.
Real Madrid no solo tenía a Navas como su principal arquero, sino que tenía un reemplazo bastante cumplidor como Kiko Casilla.
Real Madrid not only had Navas as its main goalkeeper but also had a fairly reliable replacement as Kiko Casilla.
Palabra del día
la cometa