cumbé

No olvides recomendar a tus amigos MP3 Feliz Cumbe.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Happy no Theme.
A su vez, el proyecto Lenin Cumbe (1992) reventaba el dispositivo de la autoría.
In the same way, the project Lenin Cumbe, 1992, blew away the device of authorship.
Ambos, Cumbe Mayo y Los Frailones constituyen dos lugares turisticos de Peru de singular importancia.
Both Cumbe Mayo and Los Frailones are definitely one of the top places to visit in Peru.
Las reseñas de los huéspedes son enviadas a nuestros clientes después de su estadía en el El Cumbe Inn.
The guest reviews are submitted by our customers after their stay at the El Cumbe Inn.
Los primeros pobladores fueron Huacaloma, Layzón, Cumbe Mayo y Otuzco que se asentaron en Cajamarca hace unos 3.000 años.
The first inhabitants were Huacaloma, Layzon, Cumbe Mayo and Otuzco who settled in Cajamarca about 3.000 years ago.
Excursión a Cumbe Mayo, Bellavista, Laizón, El Parque Forestal, Bosque de Piedra, el Santuario, el Acueducto, la Piedra del Sacrificio.
Cumbemayo Tour, Bellavista, Laizón, Forest Park, Stone Forest, the Sanctuary, the Aqueduct, the Stone of Sacrifice.
Sin embargo, debido a los recursos limitados de los productores de chirimoyas en el valle de Cumbe, puede ser difícil para ellos recurrir a la justicia.
However, due to the limited resources of the growers in the Cumbe valley, legal recourse can be difficult to obtain.
Las autoridades del pueblo de Santo Toribio de Cumbe creyeron que con esta nueva ley los productores tendrían un control importante sobre las denominaciones de origen.
The town leadership of Santo Toribio de Cumbe believed that this new law would give producers significant control over the appellation of origin.
Los productores de chirimoyas del valle de Cumbe han logrado así crear una sólida imagen de marca y de lograr la confianza de sus clientes; además, tienen la posibilidad de acceder a nuevos mercados.
It has also given the growers in the Cumbe valley the opportunity to build a strong brand image, create customer trust and have potential access to new markets.
Moradores del lugar y zonas aledañas: Tarqui, San Fernando, Cumbe, Girón y Cuenca, se muestran preocupados pues consideran que esta actividad traerá consigo un fuerte impacto ambiental, sobretodo en lo que tiene que ver al recurso agua.
Local and nearby residents of Tarqui, San Fernando, Cumbe, Girón and Cuenca have become alarmed because to them this mining activity will carry a heavy environmental impact, especially upon regional water resources.
Notables construcciones megalíticas entre las que destacan Cumbe Mayo (la construcción megalítica más grande de América y la máxima expresión de ingeniería hidráulica), además de Collos, las necrópolis de Otuzco, los templos de Kuntur Wasi y Rumi Tiana entre otras.
Remarkable megalithic constructions among those outstanding Cumbe Mayo (the biggest megalithic construction in America and the maximum expression of hydraulic engineering), besides Collos, the necropolis of Otuzco, Kuntur Wasi's temples and Rumi Tiana among others.
Poco dispuesto a darse por vencido, el Sr. Pérez regresó al INDECOPI, pero la segunda vez lo hizo acompañado de una delegación encabezada por el Teniente Alcalde de Cumbe, para obtener una cita con el Jefe de la Oficina de Signos Distintivos del INDECOPI.
Unwilling to give up, Mr. Pérez appeared at INDECOPI again, this time with a delegation headed by the Deputy Mayor of Cumbe, seeking an appointment with the Head of the Distinctive Signs Office of INDECOPI.
Después de una ardua y creativa búsqueda de soluciones, el INDECOPI sugirió que se registrara una marca colectiva, cuyo titular sería el pueblo de Cumbe y que se utilizaría según las normas que ellos mismos establecieran.
After an arduous and creative search for solutions, it was suggested that what should be registered was a collective mark, the owners of which would be the people of Cumbe and which would be used according to rules that they themselves would lay down.
El pueblo de Cumbe, reunido en la plaza principal, le había dado poder a don Matildo Pérez para que registre la marca. La comunidad había captado perfectamente que obtener el registro de su marca les daba exclusividad de uso sobre la denominación Cumbe.
The people of Cumbe, gathered together on the main square, had empowered Don Matildo Pérez to register the trademark; the community had understood fully that securing registration for the mark gave them exclusive rights in the use of the Cumbe name.
Se tienen registrados más de 90 centros arqueológicos, entre los que destacan Cumbe Mayo, la necróplis - Ventanillas de Otuzco y Combamayo.
There are registered more than 90 archaeological places, among those the outstanding Cumbemayo, the Ventanillas de Otuzco (necropolis) and Combamayo.
Recuerdo que cuando niños bajábamos del Cumbe corriendo como potros desbocados para evitar la lluvia, el anochecer o convertirnos en piedra.
The descent is easier. I recall that as children we used to descend the Cumbe like wild horses, running from the rain, from nightfall, or from the possibility of being turned to stone.
Palabra del día
el espantapájaros