cultural environment
- Ejemplos
A prestigious, modern and cultural environment. | Un lugar prestigioso, moderno y cultural. |
A great deal depends on the social and cultural environment: liberation means different things. | Depende mucho del ambiente social y cultural: liberación quiere decir diversas cosas. |
It has to be present in the on-going efforts that are the political, social and cultural environment. | Ha de estar presente en los esfuerzos actuales que caracterizan al ambiente político, social y cultural. |
Studies showed that individuals who had been isolated from their familiar social and cultural environment became neurotic. | Estudios muestran que individuos quienes han sido aislados de su familiar ambiente social y cultural se convierte en neuróticos. |
Change these individuals in much the same way, and clearly the social and cultural environment will also be changed. | Cambie a estos individuos del mismo modo y claramente el entorno social y cultural cambiará también. |
On arrival they also have to adapt to a completely different physical, social, and cultural environment. | Además, al llegar han tenido que adaptarse a un ambiente completamente diferente en términos físicos, sociales y culturales. |
The lure of colours triggers associations and is interpreted in the context of the social and cultural environment. | El encanto de los colores crea asociaciones, y es interpretado en el contexto del entorno social y cultural. |
The beautiful natural and cultural environment of Yongtai is marked by a combination of trees, creeks, mountains and streams. | El bello entorno natural y cultural de Yongtai está marcado por una combinación de árboles, ríos, montañas y arroyos. |
Located in the U.S. capital, Washington, D.C., Georgetown offers a rich educational, historical and cultural environment. | Ubicada en Washington, D.C., la capital de los EE.UU., Georgetown ofrece un entorno educativo, histórico y cultural de gran riqueza. |
All the cities around my vital and cultural environment look alike, in all the same happens or not. | Todas las ciudades de mi entorno vital y cultural se parecen, en todas ocurre y no ocurre lo mismo. |
This involved sweeping changes in the regulatory environment, which in turn were changing the business and the cultural environment. | Esto supuso cambios radicales en el entorno regulatorio, que a su vez modificaron el entorno comercial y cultural. |
It establishes an overview of modern art according to its own historical, social and cultural environment. | Plantea una visión panorámica del arte moderno atendiendo a las coordenadas propias del contexto histórico, social y cultural en que apareció. |
The second part refers to us as missionaries who live and work in a particular physical, social and cultural environment. | La segunda parte alude a nuestra condición de misioneros que viven y trabajan en un determinado contexto físico, social y cultural. |
Each individual experience combines with collective work that makes it possible to find out about the social and cultural environment of a community. | Cada experiencia individual se suma al trabajo colectivo que permite conocer el entorno social y cultural de una comunidad. |
Assistants, especially those working with Roma children, usually come from a similar linguistic, social and cultural environment. | Los ayudantes, en especial los que trabajan con niños romaníes, por lo general son de un medio lingüístico, social y cultural parecido. |
There is no doubt that women continue to be burdened by their geographical and cultural environment and the legacy of history. | No cabe duda de que las mujeres siguen agobiadas por su ambiente geográfico y cultural y por el legado de la historia. |
Particularly in classes with Roma pupils, assistants usually have the same language and come from the same social and cultural environment. | Especialmente en las clases con alumnos romaníes, los ayudantes suelen tener el mismo idioma y proceder del mismo entorno social y cultural. |
Ms. Gaspard said that many discriminatory practices against women in Nepal resulted both from laws and from the social and cultural environment. | Gaspard dice que muchas prácticas discriminatorias contra la mujer de Nepal son consecuencia de las leyes y del entorno social y cultural. |
Unregulated tourism could have a serious adverse impact on the natural and cultural environment of receiving destinations, particularly in developing countries. | El turismo no reglamentado puede tener consecuencias adversas graves en el entorno natural y cultural de los destinos turísticos, especialmente en los países en desarrollo. |
Spain was no exception in the appreciation and development of sport with regards to other countries in its geographical and cultural environment. | España no fue una excepción en la valoración y el desarrollo del hecho físico deportivo respecto a otros países de su entorno geográfico y cultural. |
