Resultados posibles:
cultivara
-I cultivated
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbocultivar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbocultivar.
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbocultivar.

cultivar

Cultiva amapolas porque le pagan veinte veces más que si cultivara trigo.
Grows poppies 'cause it pays him 20 times more than what he'd make growing wheat.
Si se cultivara el sentimiento de una presteza constante desde la niñez, se podría vencer al egoísmo.
If the feeling of constant readiness is cultivated in childhood, it will provide victory over egoism.
Era tiempo de que cultivara su gusto por el rock & roll, coleccionando cientos de discos y tocándolos en los clásicos.
It was during this time that she cultivated her taste for rock & roll, collecting hundreds of records and playing along to the classics.
Decidida a que George cultivara los talentos excelsos con los que ella veía que estaba dotado, le envió a una escuela clásica.
Having resolved to cultivate the superior talents with which she saw George was endowed, she sent him to a classical school.
Hace unos veinte años decidimos seguir las huellas de nuestros ancestros y recrear una plantación en la que el té se cultivara a mano.
About twenty years ago, we decided to follow in the footsteps of our ancestors by recreating a plantation where tea is cultivated by hand.
Recuerde, la adaptación de la variedad y la calidad de la uva son aspectos importantes a considerar cuando se decide qué tipo de uvas cultivara el productor.
Adaptation and quality are important aspects to consider when deciding what type of grapes to grow.
Todo esto influyó en que se cultivara la caña de azúcar y el algodón y ya no fuera solamente el café el producto principal.
All of this meant that there would be the cultivation of sugar cane, cotton and coffee. Coffee was no longer the only major product.
En la CEE la mayoría de los viticultores cultivaban sus propias uvas, mientras que en los Estados Unidos era menos frecuente que una bodega cultivara sus propias uvas.
In the EEC most wine producers grew their own grapes while in the United States it was less likely that a winery would grow its own grapes.
Cuando los ríos desbordan, fertilizan la selva en donde luego cultivara la tierra, donde recogerá frutas silvestres, donde cazará monos y yacarés, donde obtendrá todo lo necesario para construir su casa, su canoa.
When rivers overflow, fertilize the forest where then the land is cultivated then where they will collect wild fruits, where monkeys and alligators hunt, where you get everything you need to build your house, your boat.
Sería conveniente que todo estudiante de esoterismo conociera estos hechos y cultivara la capacidad de reconocer la vibración jerárquica, tal como se manifiesta a través de los discípulos, en los lugares y grupos más inverosímiles.
It might be wise for occult students everywhere to recognise these facts, and to cultivate the ability to recognise the hierarchical vibration as it demonstrates through the medium of disciples in the most unlikely places and groups.
¿De qué servirían la belleza de las cimas majestuosas y la riqueza de los valles fecundos, si sobre la tierra en la que el Creador le ha puesto el hombre no cultivara también lazos de convivencia y de paz?
What is the point of the beauty of the majestic peaks and the richness of the fertile valleys if ties of friendly coexistence and peace are not encouraged on the earth where the Creator set man and woman?
Esto cultivará una imagen corporal negativa y pensamientos negativos.
This will cultivate a negative body image and negative thoughts.
Si usted cultivará su propia Salvia, debe leer esto.
If you will be growing your own Salvia, you should read this.
Esto cultivará la credibilidad que se espera del Parlamento.
This will cultivate the credibility expected of Parliament.
Cultivará la imaginación de su niño y le ayudará a abrirse.
It will cultivate your child's imagination and will help him to open out.
Un lugar donde hará deporte, pintará, leerá o cultivará sus flores preferidas.
A place to do sport, paint, read or cultivates your favorite flowers.
Cultivará siempre en profundidad la auténtica libertad humana.
It will always profoundly cultivate authentic human liberty.
LA PLANTA Y SU CUIDADO Si usted cultivará su propia Salvia, debe leer esto.
THE PLANT AND ITS CARE If you will be growing your own Salvia, you should read this.
¿Cultivará esta misma tierra?
Will he farm this same land?
Las dos virtudes cardinales que cultivará un hombre así serán la caridad y la castidad.
The two cardinal virtues that such a man will cultivate will be charity and chastity.
Palabra del día
el hada madrina