culpabilidad

La única cosa que nos mantuvo juntos fue mi culpabilidad.
The only thing that's kept us together was my guilt.
La incertidumbre que usted siente es causada por su culpabilidad.
The uncertainty you feel is caused by your guilt.
Nunca debería ser una cuestión de culpabilidad o de obligación.
It should never be a matter of guilt or obligation.
Decidir en cuanto la inocencia o culpabilidad del estudiante; 4.
Decide upon the innocence or guilt of the student; 4.
En su nivel más obvios, significa la aceptación de culpabilidad.
On the most obvious level, it signifies acceptance of guilt.
El jurado decide la inocencia o culpabilidad del acusado.
The jury decides the innocence or guilt of the defendant.
Ésta es nuestra última oportunidad para probar su culpabilidad.
This is our last chance to prove their guilt.
Incluso me hiciste dudar de su culpabilidad por un tiempo.
You even had me doubting his guilt for a while.
La extracción de la máscara es una sentencia de culpabilidad.
The removal of the mask is a sentence of guilt.
Seguimos pecando, y por eso sufrimos mucho de la culpabilidad.
We continue sinning, and so we suffer much from guilt.
Todavía estamos en la fase de culpabilidad de este juicio.
We are still in the guilt phase of this trial.
La gente está esperando a abalanzarse sobre cualquier signo de culpabilidad.
People are waiting to pounce on any sign of guilt.
Pero justo encontramos la evidencia que prueba su culpabilidad.
But we just found the evidence that proves his guilt.
Olivia Ruiz: Con tristeza y culpabilidad ante mi propia impotencia.
Olivia Ruiz: The sadness and guilt of facing my powerlessness.
El primer paso de la Cuaresma es enfrentar la culpabilidad.
The first step of Lent is to face personal guilt.
Al final, fue obligado a firmar una declaración de culpabilidad.
He was eventually forced to sign a statement of guilt.
Para aclarar, eso no es una admisión de culpabilidad.
To clarify, that is not an admission of guilt.
Habla solamente de culpabilidad moral, no de obligación canónica.
It speaks only of moral guilt, not of canonical obligation.
Mi trabajo no es determinar su culpabilidad o su inocencia.
My job isn't to determine her guilt or innocence.
Y ahora el ratón se siente tipo de culpabilidad.
And now the mouse is feeling kind of guilty.
Palabra del día
malvado