culpa suya

Él... todo esto con mi padre es culpa suya.
He... this whole thing with my dad is his fault.
Va a decirte que todo esto es culpa suya.
He's gonna tell you that this is all his fault.
Entonces estamos todos de acuerdo que fue todo culpa suya.
Then we can all agree that this is completely your fault.
No es culpa suya que su padre sea un metamorfo.
It's not its fault its dad's a shifter.
Ha sido terrible. Pero no es culpa suya.
It has been terrible... but it's not your fault.
Lo que pase a continuación no es culpa suya.
Whatever happens next is through no fault of your own.
Si se nos acaba el vino será culpa suya.
If we run out of wine it will be your fault.
No es culpa suya usted solo cumple con su deber.
It's not yourfault you're only doing your duty.
Y aun así tampoco no es culpa suya, ¿verdad?
And it's still not his fault either, is it?
Desventajas: Distancia desde nuestros amigos, pero eso no era culpa suya.
Cons: Distance from our friends, but that wasn't their fault.
Es culpa suya que Bielorrusia sea el paria de Europa.
It is his fault that Belarus is the pariah of Europe.
Y la enfermedad que lo ha cambiado, no es culpa suya.
And the disease that changed you, it's not your fault.
No es culpa suya que amen a la misma mujer.
It's not his fault you love the same woman.
Bien, porque de ahora en lo adelante no es culpa suya.
Good, because of now in ahead it is not fault hers.
Si el accidente no fue culpa suya, puede solicitar una indemnización.
If the accident wasn't your fault, you can request compensation.
Después de todo, estas elecciones son culpa suya, no mía.
After all, this election hoopla is your fault, not mine.
Sí, pero ha estado enfermo, así que no es culpa suya.
Yeah, but he's been ill, so it's not his fault.
Cree que es culpa suya cuando algo sale mal.
He thinks it's his fault when anything goes wrong.
No trates de culpar al toro, porque no es culpa suya.
Don't try to blame the bull, because it's not his fault.
Bueno, parece que todos los los daños fueron culpa suya.
Well, it sounds like all of the damages were your fault.
Palabra del día
el acertijo