culpa suya
- Ejemplos
Él... todo esto con mi padre es culpa suya. | He... this whole thing with my dad is his fault. |
Va a decirte que todo esto es culpa suya. | He's gonna tell you that this is all his fault. |
Entonces estamos todos de acuerdo que fue todo culpa suya. | Then we can all agree that this is completely your fault. |
No es culpa suya que su padre sea un metamorfo. | It's not its fault its dad's a shifter. |
Ha sido terrible. Pero no es culpa suya. | It has been terrible... but it's not your fault. |
Lo que pase a continuación no es culpa suya. | Whatever happens next is through no fault of your own. |
Si se nos acaba el vino será culpa suya. | If we run out of wine it will be your fault. |
No es culpa suya usted solo cumple con su deber. | It's not yourfault you're only doing your duty. |
Y aun así tampoco no es culpa suya, ¿verdad? | And it's still not his fault either, is it? |
Desventajas: Distancia desde nuestros amigos, pero eso no era culpa suya. | Cons: Distance from our friends, but that wasn't their fault. |
Es culpa suya que Bielorrusia sea el paria de Europa. | It is his fault that Belarus is the pariah of Europe. |
Y la enfermedad que lo ha cambiado, no es culpa suya. | And the disease that changed you, it's not your fault. |
No es culpa suya que amen a la misma mujer. | It's not his fault you love the same woman. |
Bien, porque de ahora en lo adelante no es culpa suya. | Good, because of now in ahead it is not fault hers. |
Si el accidente no fue culpa suya, puede solicitar una indemnización. | If the accident wasn't your fault, you can request compensation. |
Después de todo, estas elecciones son culpa suya, no mía. | After all, this election hoopla is your fault, not mine. |
Sí, pero ha estado enfermo, así que no es culpa suya. | Yeah, but he's been ill, so it's not his fault. |
Cree que es culpa suya cuando algo sale mal. | He thinks it's his fault when anything goes wrong. |
No trates de culpar al toro, porque no es culpa suya. | Don't try to blame the bull, because it's not his fault. |
Bueno, parece que todos los los daños fueron culpa suya. | Well, it sounds like all of the damages were your fault. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!