cuidaba de mí
- Ejemplos
Okoloma vivía en mi calle y cuidaba de mí como un hermano mayor. | Okoloma lived on my street and looked after me like a big brother. |
Pero ella era la que, muy a menudo, cuidaba de mí. | But she was the one, more often than not, taking care of me. |
No cuidaba de mí mismo, no me importaba mi familia. | I didn't take care of myself, didn't take care of my family. |
Mi tía cuidaba de mí. | My aunt looked after me. |
Sabía que existía y que cuidaba de mí, pero nada más. | I knew that He existed and that He cared for me, but nothing else. |
Siempre cuidaba de mí. | He always looked out for me. |
Bueno, la mayoría del tiempo parecía que era ella la que cuidaba de mí. | Well, most of the time, it felt like she was taking care of me. |
Al menos, alguien cuidaba de mí. | At least I was taken care of. |
No, RJ vivía en el campus, pero él cuidaba de mí y de mi hermanita | No, RJ lived on campus, but he still takes care of me and my little sister. |
Me dedicaba únicamente a la práctica, porque cuidaba de mí mismo, cuidaba la práctica. | I devoted myself solely to the practice, because I cared for myself, I cared for the practice. |
Cuando estaba deprimida a él le parecía bien y cuidaba de mí, y yo le estoy agradecida. | When I was depressed, he... he seemed fine. And he took care of me, and I really appreciated that. |
Ella cuidaba de mí, me hizo sentir como si realmente tuviese una familia, la primera que he tenido. | She took care of me, made me feel like I belonged to a family, the first real one I ever had. |
No nos casamos, porque cuando yo era como Karen nadie cuidaba de mí como yo de ella. | We never married. When I was Karen's age, no one looked out for me the way I do for her. |
Mi abuelo y yo somos muy unidos. Él cuidaba de mí cuando era pequeño. | My grandfather and I are really close. He took care of me when I was little. |
Mi padre era el director de una escuela primaria, mi madre era una ama de casa que cuidaba de mí y de mis dos hermanos. | My father was the head of a primary school, my mother was a housewife who looked after me and my two brothers. |
Cuando éramos niños él cuidaba de mi. | When we were little he took care of me. |
Mucho mejor de lo que cuidaba de mi mismo. | Lot better than he took of himself. |
Y estaba ella, una mujer, una enfermera, que cuidaba de mi. | And there was this, this woman, a nurse, she was taking care of me. |
Cuidaba de mi, pero... | He took care of me, but... |
¡Yo cuidaba de mi hijo! | I cared for my son! |
