cueva de hielo

Popularity
500+ learners.
Visite la cueva de hielo, habitado por grandes osos blancos.
Visit the ice cave, inhabited by great white bears.
¿Quién es el de la cueva de hielo y Dubai?
Who's that guy in the ice cave and Dubai?
Trata de explicar... qué pasó en una cueva de hielo.
He's trying to tell what happened in an ice cave.
Dos horas en una cueva de hielo.
Two hours in an ice cave.
Explora el mágico mundo de la cueva de hielo en esta excursión única.
Explore the magical world of an ice cave on this once-in-a-lifetime excursion.
La cueva de hielo de nuevo quedó en el olvido.
And the ice cave was forgotten again.
También hay diferentes tipos de saunas, baños de vapor e incluso una cueva de hielo.
There are different types of saunas, steam baths and even an ice cave.
La cueva de hielo de Dobšinská es parte del conjunto de cuevas de Stratená.
Dobšinská Ice Cave is part of the set of Stratená caves.
El establecimiento se encuentra a 3 km del lago Gosausee y de la cueva de hielo Rieseneishöhle.
The property is within 3 km from Lake Gosausee and the Rieseneishöhle ice cave.
Acampar dentro de una cueva de hielo en un glaciar es muy frío!
Camping within an ice cave in a glacier in Iceland is very cold!
Piensa en la cueva de hielo Dobsinska o la cueva de hielo de sílice.
Think of the Dobsinska Ice cave or the Silica Ice Cave.
Conduce rápido a través de la cueva de hielo y asegúrese de que su coche sobrevive hasta el final.
Drive fast through the ice cave and make sure your car survives until the end.
Saas Fee – con su Swiss Snow Kids Village con actividades como una montaña rusa alpina y cueva de hielo.
Saas Fee–with its Swiss Snow Kids Village with bonus activities like an alpine coaster and ice cave.
Cofres de oro del antiguos tesoros brillan en medio de la cueva de hielo entre las estalactitas que cuelgan.
Golden chests of ancient treasures shimmer in the midst of the ice cave among stalactites hanging above.
Punto de encuentro es a las 14.00 Lesna locura Lusthaus - en el camino amarillo del bosque hacia la cueva de hielo.
Meeting point is at 14.00 Lesna folly Lusthaus - at the yellow trail from Forest towards the ice cave.
Dispone de piscinas de estilo laguna, 4 restaurantes, un gimnasio y un spa amplio con cueva de hielo y bañeras de hidromasaje.
It features 4 restaurants, a fitness centre and an extensive spa with an ice cave and hot tubs.
Si vas a visitar la laguna glaciar de Jökulsárlón, no deberías perderte esta excursión: recorrer una cueva de hielo es realmente una experiencia única.
Those travelling to Jökulsárlón glacier lagoon should not miss this excursion as an ice cave tour is truly a unique experience.
Ofrece WiFi gratuita y alberga un spa con hammam, cueva de hielo, ducha de sensaciones y fuente helada.
Enjoy free WiFi and a spa with a hammam, an ice cave and an experience shower, as well as an ice fountain.
Desde la localidad de Vík, en la Costa Sur, te llevarán hasta una cueva de hielo para explorar las profundidades del glaciar Mýrdalsjökull.
From the village of Vík on the South Coast, you'll be transported to an ice cave to explore the depths of Mýrdalsjökull glacier.
Un año más tarde, el número cada vez mayor de visitantes para construir un sendero cada uno de lanzar y Tenneck a la cueva de hielo.
A year later, the increasing number of visitors to build a footpath each of throwing and Tenneck to the ice cave.
Palabra del día
salir del cascarón