cuento infantil
- Ejemplos
Pero no es un cuento infantil. | But it is no bedtime story. |
Segundo mercado del cuento infantil. | Second market of tales for children. |
Es como un cuento infantil. | It's sort of like a storybook. |
Nuestros niños y niñas que vienen al aula de apoyo escolar han creado un cuento infantil, han inventado una historia, han imaginado unos personajes, han hecho unos dibujos y han puesto su letra. | Our children who come to school classroom support have created a fairytale, have invented a story, imagined characters, have pictures and have put lyrics. |
Es un personaje de un cuento infantil que estaba escribiendo... | That was a character in a children's book that she was writing. |
Este libro no solo contiene música sino además un cuento infantil y unos dibujos. | This book has not only music, also includes a tale and several drawings. |
Como en un cuento infantil. | Like in a book for children. |
Tras el nacimiento de sus hijos, Brunhoff inventó un cuento infantil sobre un pequeño elefante. | After the birth of his sons, Brunhoff invented a bedtime story about a little elephant. |
Es un cuento infantil. | It's a little children's story. |
Las ocho páginas de la izquierda contienen un breve cuento infantil acompañado de una ilustración alusiva al cuento. | Eight of the pages (left side) contain a short children's story with an illustration relating to that story. |
Su trabajo expone un transfondo de deseos animalísticos y humanos cargados psicológicamente con la dulce apariencia de un cuento infantil. | Their work exposes an undercurrent of psychologically charged human and animalistic desires with the sweet veneer of a childhood fairytale. |
Según el cuento infantil, cuando la malévola reina preguntó al espejo quién era la más hermosa, el espejo contestó que Blancanieves era la más bella. | According to the classic fairytale, when the evil queen asked the mirror who was the fairest in the land, the mirror answered Snow White. |
Pido en primer lugar a la Comisión que no juegue más al escondite y presente, el 8 de noviembre, un verdadero informe y no un cuento infantil como acostumbra a hacer en este ámbito. | I would begin by asking the Commission to stop playing hide-and-seek and to produce, on 8 November, an authentic report and not a children’s story, as it is wont to do in this area. |
Mis queridos hermanos, hijos de mi alma, traen todos ustedes los malos hábitos arraigados a lo largo de los tiempos, bajo el yugo feroz de sus egos humanos, y envueltos en la vanidad de una sociedad tan verdadera como un cuento infantil. | My dear brothers, sons of my soul, you bring the bad habits rooted so many time ago under the fierce yoke of your human egos and covered by the vanity of a so true society similar to a children story. |
"Los tres cochinitos" es un cuento infantil popular. | "The Three Little Pigs" is a popular children's story. |
