cuento con usted
- Ejemplos
Pero cuento con usted para una cosa. | But I count on you for one thing. |
Miss Ingram, sé que cuento con usted. | Miss Ingram, I know I can count on you. |
No te quedes en la fábrica de cerveza para beber, cuento con usted. | Don't stay at the brewery to drink, mind you. |
Representante Binks, sé que cuento con usted. | Representative Binks, I know I can count on you. |
Por eso cuento con usted, para mantenerla a raya. | So I'd be counting on you... to keep her in line. |
Por eso cuento con usted, para mantenerla a raya. | So, I'd be counting on you... to keep her in line. |
Sr. Pujol, hasta pronto y cuento con usted para lo del hospital. | Mr. Pujol, I count on you this week in the hospital. |
Necesito saber si cuento con usted. | I need to know I can count on you. |
Pero yo ya cuento con usted. | But I'm counting on you . |
Como compensación, ¿cuento con usted para el té? | To make up for it, however, can I count on you for tea? |
Doctor, cuento con usted. | Doctor, I'm counting on you. |
Doctor, recuerde, cuento con usted. | And, doctor, remember, I'm counting on you. |
Pero cuento con usted para que me ayude, ¿verdad? | But I'm counting on you to help me. |
Quizás le confunda mi juventud pero cuento con usted. | I may cause you to stumble due to my youth, but I'm counting on you. |
Sí cuento con usted. | I am counting on you. |
¡Por favor cuento con usted! | Please! I'm counting on you! |
De hecho, cuento con usted. | As a matter of fact, I'm counting on you. Yes, sir. |
¿Todavía cuento con usted? | Can I still count on your cooperation? |
Sí, cuento con usted. | I'm counting on you. |
Comisionado, cuento con usted. | I'm counting on you, Commissioner. |
