cuentamelo todo

Popularity
500+ learners.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Cuentamelo Todo.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Everything.
¿Por qué es tan difícil para ti aceptar cualquier tipo de ayuda? Venga, cuéntamelo todo.
Why is so hard for you to accept someone's help, just go with it?
Cuéntamelo todo. ¿Cómo fue?
Tell me what happened, quickly.
Cálmate y cuentamelo todo.
Calm down and tell me everything.
Sí, cuentamelo todo, ¿Eso hizo?
Oh, yes, tell me all about it.
Cuentamelo todo antes de que llame a la policía.
Tell me everything before I call the police.
Cuentamelo todo, porque somos amigos.
You can tell me anything, cause we are true friends.
Cuéntamelo todo que se pasó, nada fuera de lo común.
Tell me everything that's happened, anything out of the ordinary.
Entonces para de intentar protegerme... y cuéntamelo todo.
Then stop trying to protect me— and tell me everything.
Chris, por favor, acuéstate con Kent y luego cuéntamelo todo.
Chris, please, just sleep with Kent and then tell me all about it.
Deja un mensaje luego del tono, y cuéntamelo todo.
Leave a message at the beep, and tell me all about it.
Cuéntamelo todo y empieza por el principio.
Tell me everything and start at the beginning.
Invítame a cenar y cuéntamelo todo.
Invite me to dinner and tell me all about it.
Siéntate ahí, Grace, y cuéntamelo todo, ¿sí?
Sit down there, Grace, and tell me all about it. Okay?
Ahora, ven aquí y cuéntamelo todo.
Now, get in here and tell me everything.
Ahora cuéntamelo todo desde el principio.
Now, tell me all about it from the beginning.
Cuéntamelo todo otra vez, desde el inicio.
Tell me the whole story again, from the beginning.
Cuéntamelo todo, tal vez consigas vivir.
Tell me everything, maybe you'll get to live.
Siéntate, tómate una copa y cuéntamelo todo.
Sit down, have a drink,... ..and tell me everything.
Siéntate y cuéntamelo todo, Brandon.
Sit down and tell me about it, Brandon.
Palabra del día
el rocío