cudgels
Presente para el sujetohe/shedel verbocudgel.

cudgel

They had cudgels and they beat us more or less at random.
Tenían porras y nos golpeaban más o menos al azar.
In the United Nations, it is the EU that takes up the cudgels.
En las Naciones Unidas, es la UE quien levanta la lanza.
Unlike the IG, we took up the political cudgels against the reformists.
A diferencia del GI, nosotros emprendimos la batalla política contra los reformistas.
It is right now that we need to take up the cudgels for Europe.
Es cierto que ahora tenemos que romper una lanza por Europa.
The EU needs to be determined in taking up the cudgels for Airbus.
La UE debe optar por hacerse con las riendas de Airbus.
There have been many times when the British took up the cudgels against oppressors.
Ha habido muchas veces cuando los británicos tomaron una lanza contra los opresores.
With weapons and with cudgels!
¡Con armas y con palos!
Others have taken up our cudgels.
Otros nos han tomado la delantera.
He handles a range of props with skill, particularly cudgels and frying pans of different sizes.
Manipula una amplia gama de trastos con gran habilidad, especialmente garrotes y sartenes de diferentes tamaños.
Armed with cudgels, iron bars, knives, rocks and Molotov cocktails they attempted to storm the Square.
Armados con palos, barras de hierro, cuchillos, piedras y cócteles molotov intentaron tomar por asalto la plaza.
Mr President, ladies and gentlemen, after all this criticism I am going to take up the cudgels on behalf of the Schengen Agreements.
Señor Presidente, Señorías, después de tanta crítica contra el Acuerdo de Schengen, quisiera romper una lanza en su favor.
. (FR) The aim of this report is to take up the cudgels for a better information and communication strategy for the European Union.
- (FR) El objetivo del presente informe es salir en defensa de una mejor estrategia de información y comunicación para la Unión Europea.
Here I will take up the cudgels for the Structural Funds and for maintaining these policies as far as possible.
Yo quiero romper una lanza en favor de los Fondos estructurales y de que se mantengan en la mayor medida posible dichas políticas.
It is time for some humanity again, instead of beating our hardworking small farmers senseless with bureaucratic cudgels.
Es hora de volver a expresar un poco de humanidad, en lugar de golpear a nuestros pequeños agricultores, que son trabajadores incansables, con porras burocráticas sin sentido.
During the work the SS men and women who stood guard over us would beat us with cudgels, and set their dogs on us.
Durante el trabajo, los hombres y mujeres de las SS que nos vigilaban nos golpeaban con porras y nos tiraban los perros.
We should do something to show that, in the cultural field too, we are prepared to take up the cudgels for this wonderful Europe of ours.
Debemos hacer algo para demostrar que, también en el ámbito cultural, estamos dispuestos a romper una lanza en defensa de nuestra maravillosa Europa.
Mr Arafat has decided that he wants to take up the cudgels and combat what he sees as some difficult situations in East Jerusalem.
El Sr. Arafat ha resuelto pasar a la acción y luchar contra la situación en Jerusalén Este, que a su juicio es una situación difícil.
That is why I should like on this occasion to take up the cudgels for the Multilateral Agreement on Investment.
Por esto yo quisiera romper una lanza en favor del acuerdo multilateral para las inversiones y yo creo que habría que desmitificar todo el proyecto.
Huge posters of Mubarak were distributed by officers of the National Democratic Party and held in the air by men carrying cudgels and police batons.
Funcionarios del Partido Nacional Democrático (PND) distribuyeron enormes carteles de Mubarak, que eran mantenidos en el aire por hombres que portaban garrotes y porras de la policía.
Replacing the cudgels with legs of ham, Luna uses Goya's famous imagery to highlight the danger of selling out to modernisation (see Spanish Movies for more information).
Reemplazando los garrotes por patas de jamón, Luna se apropia de la imaginería goyesca para resaltar el peligro de venderse a la modernización (ver Cine español para más información).
Palabra del día
crecer muy bien