cubierto de nubes

Cuando vemos un espejo cubierto de nubes, tiende a repetir esa forma.
When we see a clouded mirror, it tends to repeat that form.
El cielo se ha cubierto de nubes; truenos y relámpagos anuncian la inminente tempestad.
The sky is cloudy; thunders and lightening announce an imminent tempest.
Este y otros factores sugieren que Titan está rodeado por una atmósfera cubierto de nubes.
This and other evidence suggest that Titan is surrounded by a cloudy atmosphere.
Hay tantas actividades del arco iris y juegos para jugar en el mágico, mundo cubierto de nubes de la atención-a-lot!
There are so many rainbow activities and games to play in the magical, cloud-covered world of Care-a-lot!
Incluso en un día cubierto de nubes la pareja dejó el resto de competidores detrás gracias a su velocidad y a su gran planeo.
Even on a cloudy day the couple left behind all other competitors thanks to the great speed and glide of this wing.
Presión atmosférica: 1031 Humedad: 0 Velocidad del viento: 6.12 Dirección del viento: 290 Cubierto de nubes: 75% Nieve: 0.2 El día dura 0 minutos.
Pressure: 1031 Humidity: 0 Wind speed: 6.12 Wind direction: 290 Cloud cover: 75% Snow: 0.2 The day lasts 0 minutes.
Aún hace frío, porque el sol esta cubierto de nubes.
So still it is cold, because the sun is covered by clouds.
Por la noche el cielo permaneció cubierto de nubes.
At the night, the sky was covered with clouds.
El cielo está cubierto de nubes tenebrosas.
The sky is full of dreary clouds.
El cielo está cubierto de nubes.
The sky is covered with clouds.
El 50% de nuestro planeta siempre esta cubierto de nubes.
At any given time, clouds cover about 50% of the Earth.
Definición: Parte del cielo cubierto de nubes, medido normalmente en octavas (oktas) o décimas.
Definition: Portion of the sky that is attributed to clouds, usually measured in eighths (oktas) or tenths.
La suave cara aguamarina de Urano confirma el hecho de que Urano está cubierto de nubes.
The plain aquamarine face of Uranus confirms the fact that Uranus is covered with clouds.
El objetivo está cubierto de nubes.
Cloud cover over the target.
La lluvia seguía cayendo, y el cielo estaba cubierto de nubes espesas y oscuras.
The rain still was falling and the heavens were congested with dark and heavy clouds.
Aunque estaban en el mes de junio, el cielo estaba en calma y cubierto de nubes.
Even though it was June, the skies were balmy and clogged with clouds.
El cielo estaba completamente cubierto de nubes que habían dejado escapar unas gotas justo hacía unos momentos.
The sky was completely covered of clouds that had left to escape some drops exactly some moments ago.
Aunque el cielo esté cubierto de nubes, el día se produce cada mañana y sostiene la vida planetaria.
Though the cycle is covered by clouds, the daybreak occurs every morning and sustains the planetary living.
Al igual que ahora el cielo está cubierto de nubes; la luz del Sol no se ve con claridad.
Just like now the sky is covered with cloud; the sunshine is not clear.
Un cielo cubierto de nubes durante el 60% o 70% del año (mayormente en Noviembre, con menor frecuencia en Septiembre).
A sky covered with clouds for 60–70% of the year (most often in November, least often in September).
Palabra del día
la rebaja