cubic capacity

E30 panel body: Same dimensions, higher cubic capacity and lower consumption.
Carrocería de panel E30: Mismas dimensiones, mayor cubicaje y menor consumo.
Motor cars with petrol engine of cubic capacity of 1200cc to 1699cc
Automóviles de gasolina con una cilindrada de 1200 cc a 1699 cc
Depending on its cubic capacity, an engine takes in 200 to 500 cubic meters of air every hour.
Dependiendo de la cilindrada, un motor introduce de 200 a 500 metros cúbicos de aire por hora.
If the motorcycle is powered by an internal combustion engine, the cubic capacity of the engine shall be at least 400 cm3.
Si la motocicleta está propulsada por un motor de combustión interna, la cilindrada del motor deberá ser al menos de 400 cm3.
If the motorcycle is powered by an internal combustion engine, the cubic capacity of the engine shall be at least 600 cm3.
Si la motocicleta está propulsada por un motor de combustión interna, la cilindrada del motor deberá ser al menos de 600 cm3.
If the motorcycle is powered by an internal combustion engine, the cubic capacity of the engine shall be at least 600 cm3.
Si la motocicleta está propulsada por un motor de combustión interna, la cilindrada del motor debe ser al menos de 600 cm3.
Our fleet includes a wide range of vehicles differing in size and cubic capacity, depending on the requirements of each removal in Madrid.
Nuestra flota está formada por una amplia gama de vehículos de distintos tamaños y cubicajes, según los requerimientos de las mudanzas.
All along three stages, we observed how these small machines performed with great power sorting out present day cars with great cubic capacity.
A lo largo de tres etapas fuimos observando cómo esas pequeñas máquinas se desempeñaban con gran potencia sorteando autos actuales de gran cilindrada.
Volumetric measurement allows you to find out exactly the volume or cubic capacity of the items or the load, calculated based on its maximum dimensions.
La medición volumétrica permite conocer con precisión el volumen o cubicaje de los objetos o de la carga, calculado a partir de sus dimensiones máximas.
Its girth was 314 cm, its height was 42 m, its diameter was 100 cm, and its cubic capacity was 16.5 m3.
Su perímetro era de 314 cm, la altura de 42 m, el diámetro de 100 cm y su el volumen de 16,5 metros cúbicos.
The third detail is the position of the connecting rod base that allows us to increase speed and achieve the maximum of the allowed cubic capacity.
El tercer detalle es la posición del pie de biela que nos permite aumentar la carrera y llegar al máxi-mo de la cilindrada permitida.
Concerning the mechanics, they kept the ones from the previous model, increasing the cubic capacity up to 1800 cc, which developed the modest power of 95 cv.
Respecto a la mecánica, mantuvieron la del modelo anterior, aumentando la cilindrada hasta los 1800 cc, que desarrollaba la modesta potencia de 95 cv.
But with these amendments you would seek to permit, for example, any illegal modifications to motorcycles above a certain cubic capacity, in other words to big bikes.
Pero con estas enmiendas se pretende autorizar todas las modificaciones que son ilegales a partir de un determinado cubicaje, es decir en las motos pesadas.
The sidewalks on the avenue are occupied with tables from the restaurants and motorbikes with high cubic capacity are seen in the company of their pilots.
Las veredas de la avenida se ocupan totalmente con las mesas de los restaurantes y las motos de alta cilindrada que se dejan ver junto a sus pilotos.
Their high power density, combined with excellent torque, enables Doosan to select this engine where previously they may have used an engine of a higher cubic capacity.
Su gran densidad de potencia, combinada con un par excelente, permite que Doosan seleccione este motor en condiciones en que antes podría haber usado un motor de mayor cilindrada.
The figures for the coupling weight increase, has been obtained from the increase of mass moved by the maximum cubic capacity bucket recommended for the said excavator.
El cálculo del incremento de peso del enganche, se ha obtenido como un incremento de la masa desplazada por el cazo de máximo cubicaje recomendado a dicha excavadora.
The increase in the air flow rate produces an increase in the power density of the engine and thus contributes to reducing the cubic capacity in modern combustion engines.
El aumento del volumen de aire produce un aumento de la potencia del motor, y ayuda de ese modo a reducir la cilindrada de los modernos motores de combustión interna.
Very often city men who are carrying out all the life in a cubic capacity of sad offices on the eve of New Year's holidays want romanticism, the movement, a creative.
Muy a menudo a los hombres de la ciudad que pasa toda la vida en la cubatura de las oficinas tristes, en víspera de las fiestas de Año Nuevo apetece los románticos, el movimiento, la creatividad.
Licence holders who obtained their category A entitlement with the restriction to light motorcycles before 1.7.1996 are entitled to drive motor vehicles with a cubic capacity not exceeding 125 cm3, without a power (kW) limitation.
Los titulares de permisos que hayan obtenido la habilitación de categoría A con limitación para las motocicletas ligeras antes del 1.7.1996 están autorizados para conducir vehículos de motor con una cilindrada no superior a 125 cm3, sin limitación de potencia (kW).
Licence holders who obtained their category A entitlement with the restriction to light motorcycles before 1.7.1996 are entitled to drive motor vehicles with a cubic capacity not exceeding 125 cm3, without a power (kW) limitation.
Los titulares de permisos que hayan obtenido la habilitación de categoría A con limitación para las motocicletas ligeras antes del 1.7.1996 están autorizados a conducir vehículos de motor con una cilindrada máxima no superior a 125 cm3, sin limitación de potencia (kW).
Palabra del día
el pavo