Dureza al rayado en las cuberterías, cuchillería y herramientas. | Scratch hardness in cutlery, flatware and tools. |
Se trata de la prohibición sin paliativos de las vajillas y cuberterías de plástico desechable. | It's about the unmitigated prohibition of crockery and cutlery disposable plastic. |
¡Saquen sus mejores manteles y cuberterías y disfruten de todos estos sabores navideños! | So, whip out your best tablecloths and cutlery and enjoy these Christmas flavours! |
Relojes, perfumes, ropa, cuberterías, bebidas. | Clocks, perfumes, clothes, cutleries, drinks. |
Pasé la mayor parte de mi vida vendiendo cuberterías de plástico y recipientes de poliestireno a restaurantes. | I spent most of my life selling plastic silverware and styrofoam containers to restaurants. |
Posee un elevado poder de limpieza para eliminar la suciedad en cristalerías, vajillas, cuberterías, etc. | It possesses a high cleaning power to eliminate the dirt from crockery, set of glasses, silverware, etc. |
Hemos tenido en cuenta esa posibilidad y todos nuestros establecimientos ofrecen cunas gratuitas, vajillas y cuberterías especiales. | We've thought of this possibility and all of our establishments offer free cribs, crockery and special cutlery. |
Posee un elevado poder de limpieza para eliminar la suciedad en cristalerías, vajillas, cuberterías, etc. Exento de espuma. | It possesses a high cleaning power to eliminate the dirt from crockery, set of glasses, silverware, etc. |
DETERVAL PLUS VVajillas Manual Ultra Concentrado Detergente neutro, utilizable en la limpieza a mano de vajillas, cristalerías, cuberterías, etc. | DETERVAL PLUS V Ultra Concentrated Dish A neutral detergent, it can be used when cleaning by hand the crockery, set of glasses, silverware, etc. |
Caminamos por las avenidas de Meritxell. Enclar y Santa Coloma y entramos en algunos de sus establecimientos. Relojes, perfumes, ropa, cuberterías, bebidas. | We walk along the avenues of Meritxell, Enclar and Santa Coloma and we enter in some shops. Clocks, perfumes, clothes, cutleries, drinks. |
Plartos y bandejas termosellables, resistentes a las altas temperaturas, bandejas para gastronomía, recipientes para pizza take away, cuberterías y películas termosellables. | Heat-sealable, high temperature resistant plates and trays, containers for delicatessen, take away pizza containers, cutlery sets, heat-sealable films. |
La única excepción son las grandes cajas con las cuberterías completas para 6 ó 12 servicios, que suelen exponerse abiertas en los puntos de venta. | The only exception are the large boxes with complete cutlery sets for 6 or 12 services, which are usually displayed open at the points of sale. |
No hay servicio de comidas pero todos los apartamentos tienen cocina con microondas, sartenes, cuberterías y todo lo que necesitas para cocinarte tu propia comida. | No meals are offered but each apartment has a kitchen with a microwave, pans, cutlery and everything you might need to cook your own food. |
En sus dos pisos ofrece una amplia gama de cuberterías, vasos, cazuelas, moldes para pasteles y muchas cosas más que atraen a los clientes por su estética. | Over two floors it offers a wide range of cutlery, glasses, pots, baking tins and much more, which all attract many customers with their beautiful design. |
Estas bandejas tienen unas dimensiones de 375 x 310 x 45 (longitud x anchura x profundidad en mm) y están diseñadas para cuberterías, maquillaje, manualidades o suministros de oficina. | These trays are 375 x 310 x 45 (length x width x depth in mm) and are designed for cutlery, make-up, craft or office supplies. |
En nuestras tradiciones, la familia de la novia envía a la casa del esposo una vitrina de cristal en la que se exponen elegantes vajillas y cuberterías. | In our traditions, the bride's family would send with her to her husband's house a glass cabinet where lavish plates and cutlery would be displayed. |
Piso amueblado totalmente con todos los enseres, vajillas, cuberterías, sábanas, mantas etc. a escasos 50 metros de la playa en una zona peatonal con aparcamiento público cercano (10 metros). | Fully furnished apartment with all appliances, crockery, cutlery, sheets, blankets etc. just 50 meters from the beach in a pedestrian area with public parking nearby (10 meters). |
En segundo lugar, mire en el momento de la compra de prestar atención a la finura de vajillas, cuberterías tocar la superficie, para ver si la pared interior lisa. | Second, look at the time of purchase to pay attention to the fineness of tableware, cutlery touching the surface, to see whether the smooth inner wall. |
Limpiador ultrasónico para una limpieza cuidadosa y profunda de monedas, medallas, gafas, joyas, prótesis dentales y aparatos de ortodoncia, cuberterías, CD y DVDs, artículos de escritorio y otros pequeños objetos metálicos del hogar y del taller. | Ultrasonic cleaner for gentle, thorough cleaning of coins, medals, spectacles, jewellery, dentures and braces, cutlery, CDs and DVDs, stationery and assorted small metal items from around the home or garage. |
Es una pena que los suelos no estaban muy limpios y no había suficiente cuberterías ni sábanas de arriba (en general, no hay muchos utensilios de cocina), pero nos apañamos, aunque también podríamos habérselo dicho al dueño. | It is a pity the floors were not very clean and there weren't enough flatware and top sheets (and globally, there isn't much dishware), but we managed (we could also have told him). |
