cubacel
- Ejemplos
Nota: la información sobre frecuencias del Cubacel se toma de fuentes públicas. | Note: information on Cubacel frequencies is taken from public sources. |
Venda recargas móviles Cubacel y gane dinero, ¡conviértase en CY.SEND comerciante de recarga móvil! | Sell Cubacel mobile recharges and make money, become CY.SEND® mobile recharge merchant! |
El crédito de Cubacel puede utilizarse en Cuba, tanto para llamadas nacionales como internacionales. | Cubacel airtime credit can be used in Cuba for both domestic and international calling. |
Hay oficinas de Cubacel en los Terminales #2 y #3 en el Aeropuerto Internacional José Martí en La Habana. | There are Cubacel offices in Terminals #2 and #3 at José Martí International Airport in Havana. |
Con Fonoma puedes recargar las líneas de Cubacel y las cuentas de internet Nauta a tus familiares y amigos en Cuba. | With Fonoma you can recharge the Cubacel lines and the Nauta internet accounts to your relatives and friends in Cuba. |
Casi todas las compañías de teléfono tienen hoy un convenio sobre el roaming con Cubacel (ETECSA), la compañía nacional de Cuba para llamadas de celular. | Nowadays almost all cell companies have a roaming contract with CUBACEL (ETECSA), the Cuban company for cell phone services. |
Para más información sobre el servicio de telefonía celular en Cuba le aconsejo visitar la página web de la compañía nacional (CUBACEL). | For further information on cell phone services in Cuba, I recommend visiting the website of the national cell company in Cuba (CUBACEL). |
¿Las promociones de Cubacel alargan la vida útil de la tarjeta SIM de prepago de la misma forma en que lo hace una recarga normal? | Do Cubacel promotions extend the life of the prepaid SIM card the way a normal top up does? |
Tuve una buena señal en mi sala de estar, pero eso seguramente no era muy cómodo, ya que todas las otras habitaciones tenían mala señal Cubacel. | I could have some nice signal in my living room, but that was surely not very comfortable, since all other rooms had Lycamobile poor signal. |
Los usuarios de Cubacel –salvo aquellos que lo reciben como un privilegio por su labor en la Seguridad del Estado u otros sectores estratégicos– pasan por la tenencia de pesos convertibles. | Cubacel users–save those who receive the privilege because they work for State Security or other strategic sectors–pay for it in convertible pesos. |
Los clientes de Cuba Plus también podrán comprar crédito de Cubacel a través de su distribuidor de Boss Revolution, en línea o a través de la aplicación de Boss Revolution. | Cuba Plus customers will also be able to purchase Cubacel airtime credit through their Boss Revolution retailer, online or through the Boss Revolution app. |
Entre sus potencialidades, resalta también la posibilidad de mantener un flujo de textos largos –más allá de los 160 caracteres de un SMS- con usuarios de Cubacel que ya tengan activado el servicio. | Among its possibilities, is also the ability to maintain a flow of long texts—far beyond the 160 characters of an SMS—with Cubacel users who have already activated the service. |
Usted puede hacer la solicitud de este móvil en su reservación, al llenar el formulario de reservación, solo debe marcar la opción: Rentar un móvil con línea Cubacel durante su estancia. | You can make the request for this mobile in your reservation, when filling in the reservation form you should check the option: Rent a mobile with Cubacel line during your stay. |
Problemas de señal Cubacel en mi apartamento. | Lycamobile signal problems in my small apartment. |
La tecnología de Cubacel es el TDMA/GSM. | Cubacel technology is TDMA?GSM. |
La firma Cubacel, perteneciente a la Empresa de Telecomunicaciones de Cuba (ETECSA), detenta el monopolio de la telefonía móvil en la isla. | Cubacel, a company operated by the Cuban Telecommunications Company(ETECSA), has a monopoly on mobile telephones on the island. |
Solo desde 2008 se permitió a los cubanos de manera legal abrir un contrato de telefonía celular y en la actualidad Cubacel cuenta con más de tres millones de usuarios. | Only since 2008 were Cubans legally allowed to have a cellphone contract and Cubacel currently has over three million users. |
En la actualidad, lidera el movimiento independiente Somos+, que figura también en la larga lista de términos bloqueados en la mensajería de Cubacel. | At present, Avila leads the independent Somos+ (We Are More) Movement, which is also on the long list of terms blocked by Cubacel messaging. |
Si Usted es de los que ha intentado una y mil veces activar sin éxito el servicio de Multimedia Message System (MMS) para su móvil de Cubacel, no pierda las esperanzas. | If you are someone who has tried a thousand times without success enabled the Multimedia Message Service System (MMS) Cubacel for mobile, do not lose hope. |
Pocos se han percatado de la relación entre ciertas expresiones y los problemas de comunicación, pues le achacan el fallo a los crónicos problemas de congestión y mal servicio que padece Cubacel. | Few have noticed the relationship between certain expressions and communication problems, because they attribute it to the chronic problems of congestion and Cubacel's bad service. |
