cuartel moncada
- Ejemplos
Hoy Cuba conmemora el trigésimo octavo aniversario del asalto al cuartel Moncada. | Today Cuba commemorates the thirty- eighth anniversary of the storming of the Moncada. |
Por decisión del gobierno colonial de España también se denominó cuartel de Reina Mercedes y desde 1902 pasó a identificarse como Cuartel Moncada. | By decision of the colonial government of Spain, it was also called Garrison of Queen Mercedes and since 1902 it became the Moncada Garrison. |
El tercer periodo se inició el 1 de enero de 1959, forjado en la acción del Cuartel Moncada en 1953 y del programa subsiguiente como base de la Revolución. | A third era was initiated in January 1, 1959, steeped in the 1953 Moncada action and the ensuing program as the basis of the Revolution. |
Quedamos muy impresionados de la valentía y el coraje de los héroes cubanos, revolucionarios de su tiempo que asaltaron el Cuartel Moncada. Nos deleitamos, admirando la singular belleza arquitectónica del Palacio del Valle en la provincia de Cienfuegos, al sur de la isla. | Besides, we were amazed at the courage of the revolutionary heroes that attacked the Moncada Garrison and astonished at the unique architecture of Palacio del Valle in Cienfuegos, located in the southern region of the island. |
Miles de personas se concentran frente al Cuartel Moncada. | Thousands of people gather in front of the Moncada Barracks. |
Posteriormente nos enteramos de que había sido asaltado el cuartel Moncada por Fidel. | Later we learned that Fidel had attacked Moncada. |
Visita al Cuartel Moncada, Parque Céspedes, Casa de Diego Velásquez, Museo de la Piratería. | Visit to the Moncada Headquarters, Céspedes Park, Diego Velásquez House and the Piracy Museum. |
Un almuerzo te espera en Villa Gaviota para luego disfrutar de una vista panorámica del Cuartel Moncada. | A lunch awaits you at Villa Gaviota and then enjoy a panoramic view of the Moncada Barracks. |
La antigua prisión (Presidio Modelo), a donde fueron enviados a los atacantes del cuartel Moncada (1953), y que es ahora monumento nacional. | The former prison (Presidio Modelo), to where the attackers of Moncada barracks (1953) were sent, is now a national monument. |
Un grupo de hombres dirigidos por Fidel Castro atacó la madrugada de ese día el cuartel Moncada, en la provincia de Oriente. | A group led by Fidel Castro attacked the Moncada barracks in Oriente Province on the morning of that day. |
Un grupo de hombres dirigidos por Fidel Castro atacó la madrugada de ese día el cuartel Moncada, en la provincia de Oriente. | A group of men led by Fidel Castro attacked the Moncada military garrison in the province of Oriente, in the early hours of the morning of that day. |
Museos y sitios históricos importantes: Museo de la Piratería, La Isabélica, el Provincial Emilio Bacardí, el Histórico 26 de Julio (Cuartel Moncada), la Granjita Siboney. | Important museums and historical places: the Piracy Museum, La Isabélica, the Provincial Emilio Bacardí, the Histórico 26 de Julio (Moncada barrocks), the Siboney farm. |
El 20 de octubre coincide además con el nacimiento de Abel Santamaría, heroico combatiente y segundo jefe de las fuerzas que atacaron el Cuartel Moncada. | October 20 is also the birth date of Abel Santamaría, the heroic fighter and second in command of the troops, which attacked the Moncada Barracks. |
El 26 de julio de 1953, los revolucionarios liderados por Fidel Castro asaltaron el cuartel Moncada en Santiago de Cuba, iniciando una guerra popular revolucionaria contra la dictadura de Batista. | On July 26, 1953, revolutionaries led by Fidel Castro attacked the Moncada army barracks in Santiago de Cuba, initiating a popular revolutionary war against the Batista dictatorship. |
Su barrio, Los Sueños, queda en Santiago de Cuba, cerca del Cuartel Moncada –cuna de la revolución cubana– y por él corre una brisa agradable, afirmó. | Her neighborhood, Los Sueños or, roughly, The Dreams, is close to the Moncada Barracks—the birthplace of the Cuban Revolution—and it gets a pleasant breeze, she said. |
El 26 de julio de 1953, 160 revolucionarios bajo el mando de Fidel Castro lanzaron ataques insurreccionales contra el cuartel Moncada en Santiago de Cuba y un cuartel en Bayamo. | On July 26, 1953, 160 revolutionaries under the command of Fidel Castro launched insurrectionary attacks on the Moncada army garrison in Santiago de Cuba and a garrison in Bayamo. |
Tiene mucho que ofrecer a los turistas, bendecida con interesantes museos, edificios y sitios que incluyen el Cuartel Moncada, el Museo Bacardí, la Catedral y el Castillo del Morro. | It has plenty to offer sightseers, blessed as it is with interesting museums, buildings and sites including the Moncada Barracks, Bacardí Museum, the Cathedral, and the Morro Castle. |
Nosotros comenzamos nuestra lucha revolucionaria en Santiago de Cuba, al atacar el cuartel Moncada el 26 de Julio de 1953, y volvimos a reanudar aquella lucha apenas tres años después. | We began our revolutionary struggle in Santiago de Cuba when we attacked the Moncada Garrison on July 26, 1953 and we resumed that struggle again scarcely three years later. |
Puede visitar también varios sitios históricos: el Museo Finca El Abra, relacionado con la vida de José Martí, y el Presidio Modelo, donde cumplieron prisión los asaltantes al cuartel Moncada. | You can also visit several historical sites: The Museum El Abra Farm, related to the life of José Martí, and the Model Prison, where the assailants of Moncada Garrison served sentence. |
En 1953 Rojas, con 23 años de edad, informó como reportera sobre el juicio a Fidel Castro y a otros revolucionarios que habían asaltado el cuartel Moncada de la dictadura de Batista en Santiago de Cuba. | In 1953 Rojas, then 23 years old, reported from the trial of Fidel Castro and other revolutionaries who had attacked the Batista dictatorship's Moncada garrison in Santiago de Cuba. |
