cuantos dias mas
- Ejemplos
No, dijeron que va a tomar unos cuantos días más. | No, they said it's gonna be a few days still. |
Unos cuantos días más tarde hubo una gran celebración. | A few days later, there was a great celebration. |
Tenemos que mantenerlo vivo unos cuantos días más. | We need to keep him alive a few more days. |
Sí... voy a quedarme unos cuantos días más por aquí. | Yeah... I'm gonna be a few more days here. |
Nos conseguimos unos cuantos días más, lo que significa... | We bought ourselves a few more days, which means... |
Me gustaría mantenerte aquí por unos cuantos días más— | I'd like to keep you here for a few more days... |
¿Y cuántos días más necesita además de eso? | And how many more days do you need beyond that? |
Deberá ser en unos cuantos días más según los científicos. | It should be but a few more days, according to the scientists. |
Dame a mí y a mi boda unos cuantos días más. | Give me and my wedding a few more days together. |
Quiere mantenerlo aquí unos cuantos días más. | He wants to keep him here for a few more days. |
Ella quiere preguntarte Cuantos días más tengo que estar acá. | She wants to ask you how much days I have to stay here. |
No sé cuántos días más tendremos que estar acá. | I don't know how many more days we still have. |
Solo unos cuantos días más, y luego les diré que se marchen. | Just a few days more, and then I'll tell them to go. |
Hola. Dame a mí y a mi boda unos cuantos días más. | Give me and my wedding a few more days together. |
¿Cuántos días más hemos de esperar para que se adopte la decisión? | How many more days do we need to have a decision? |
Puedo esperar unos cuantos días más. | I can certainly wait a few more days. |
Solo necesito unos cuantos días más. | I only need a few more days. |
Pensamos quedarnos unos cuantos días más. | We're thinking of staying on a few more days. |
Sí... me tengo que quedar unos cuantos días más. | I'm gonna be a few more days here. |
Dame unos cuantos días más. | Just give me a few more days. |
