cuanto tiempo llevan

Popularity
500+ learners.
¿Cuánto tiempo llevan ahí?
Have they been in there long?
Parece una obviedad, pero los más jóvenes olvidan a menudo cuánto tiempo llevan entre nosotros las innovaciones tecnológicas y, sobre todo, los riesgos y amenazas asociados.
It seems obvious, but younger people often forget how long different technology, and the associated risks and threats, have been around for.
Así que dígame, cuanto tiempo llevan ustedes casados?
So tell me, how long have you two been married?
Le ofrecemos la posibilidad de realizar un seguimiento del embalaje, saber dónde están en cada momento, la cantidad que hay y cuanto tiempo llevan allí.
We offer the possibility of continuous monitor of the packaging, know where they are all times, the amount and for how long they have been there.
Le ofrecemos la posibilidad de realizar un seguimiento continuo de sus embalajes, saber dónde están en cada momento, la cantidad que hay y cuanto tiempo llevan allí.
We offer the possibility of continuous monitoring of your packaging, know where they are all times, the amount and for how long they have been there.
Obtuve esta respuesta cuando pregunté eso, y sabiendo como opera NeoBux y cuanto tiempo llevan en el negocio, creo que encontrarán una manera de que sus usuarios sean pagados.
So there you have it. I got this from the answer I got when I asked the question, and knowing how NeoBux operates and how long they have been in their business, I think they would find a way for its users to be paid.
¿Cuanto tiempo llevan juntos ustedes dos?
How long have you two been together?
¿Cuanto tiempo llevan casados ustedes dos?
How long have you two been married?
Así que, ¿Cuanto tiempo llevan juntos?
So, how long you two been together?
¿Cuanto tiempo llevan saliendo?
So, how long have you two been dating?
¿Cuánto tiempo llevan en los Estados Unidos de América?
How long have you two been in the United States of America?
Saber cuánto tiempo llevan estas fases es lo importante para lograrlo.
Knowing how long these phases take it's important to achieve it.
¿Cuánto tiempo llevan los jugadores actuales jugando como equipo?
How long have the current players played together as a team?
Así que dígame, ¿cuánto tiempo llevan ustedes casados?
So tell me, how long have you two been married?
¿Cuánto tiempo llevan tu hermano y tú viviendo en el centro comercial?
How long have you and your brother been living at the mall?
¿Cuánto tiempo llevan las interacciones con tu equipo?
How long do interactions with your team take?
¿Cuánto tiempo llevan tú y tu mujer?
How long have you and your wife been together?
¿Cuánto tiempo llevan tú y Brandon juntos?
How long have you and Brandon been together?
¿Cuánto tiempo llevan intentándolo su marido y usted?
How long have you and your husband been trying?
No hay nada que indique cuánto tiempo llevan ahí los cuerpos.
There's no indication of how long the bodies have been here.
Palabra del día
la corbata