cuantiosa
-large
Femenino y singular de cuantioso

cuantioso

Popularity
500+ learners.
Y, como siempre, nuestra contribución será cuantiosa y adicional.
And as usual, our contribution will be substantial and additional.
El gobierno español pagó a la policía berlinesa una cuantiosa suma.
The Spanish government paid a substantial reward to the Berlin police.
Ella no puede obtener un visado de salida del país sin pagar una cuantiosa multa.
She cannot get an exit visa without paying a heavy fine.
Es una cantidad de dinero cuantiosa.
This is a considerable sum of money.
Sobre Ana Frank y su diario se dispone de cuantiosa información fiable.
A great deal of reliable information is available about Anne Frank and her diary.
Jamás soldado alguno recibió tan cuantiosa paga.
Never has a soldier received such a large pay.
Esto no tiene nada que ver con cobrar una cuantiosa recompensa, ¿no?
This wouldn't have anything to do with collecting a rather sizeable reward, now, would it?
Después vinieron otros colegas, y ahora es una lista muy cuantiosa.
Then other friends were appearing. The list is very long now.
La variedad de la oferta es cuantiosa y muy variada en enfoques, tiempos y contenidos.
The variety of the offer is substantial and varied approaches, times and content.
La violación de esta ley puede llevarle a prisión y a una multa cuantiosa.
Breaking of this law might lead you into imprisonment and heavy fine.
La variedad de la oferta es cuantiosa y muy variada en enfoques, tiempos y contenidos.
The variety of the offer is considerable and very varied in approaches, times and content.
En 1969 con una cuantiosa pérdida acumulada, comenzó negociaciones con la Standard.
In 1969, INFONAC, with a sizable accumulation of losses, approached Standard.
Ni siquiera los países europeos ricos podrían manejar tal afluencia sin una inversión cuantiosa.
Even rich European countries could never handle such an influx without massive investment.
Otro tema muy importante es el de la cuantiosa ayuda humanitaria facilitada por la Unión Europea.
Another very important matter is the considerable humanitarian aid provided by the European Union.
Una misión con un mandato tan amplio como el de la UNTAET exige una cuantiosa inversión.
A mission with a mandate as broad as that of UNTAET requires a sizeable investment.
Cuando la evidencia es cuantiosa, un erudito tiene el derecho de llegar a una conclusión definida.
When the evidence is overwhelming, a scholar is entitled to draw a definite conclusion.
También creemos que será necesaria una cuantiosa presencia internacional en el período posterior a la independencia.
We also believe that a substantial international presence will be necessary in the post-independence period.
La inversión fue cuantiosa.
The investment was high.
Una parte cuantiosa de ese volumen la absorbe como capital de trabajo el sector privado.
A considerable part of that amount is absorbed by the private sector as working capital.
Asegúrate de comprar tus billetes antes de entrar en el tren para evitar una cuantiosa multa.
Be sure to purchase your tickets before you enter the train to avoid a heavy fine.
Palabra del día
el lunar